वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-59, verse-53
अथ वा त्वं प्रतिष्टब्धो न निवर्तितुमिच्छसि ।
तिष्ठ प्राणान्परित्यज्य गमिष्यसि यमक्षयम् ॥५३॥
तिष्ठ प्राणान्परित्यज्य गमिष्यसि यमक्षयम् ॥५३॥
53. atha vā tvaṃ pratiṣṭabdho na nivartitumicchasi ,
tiṣṭha prāṇānparityajya gamiṣyasi yamakṣayam.
tiṣṭha prāṇānparityajya gamiṣyasi yamakṣayam.
53.
atha vā tvam pratiṣṭabdhaḥ na nivartitum icchasi
tiṣṭha prāṇān parityajya gamiṣyasi yamakṣayam
tiṣṭha prāṇān parityajya gamiṣyasi yamakṣayam
53.
atha vā tvam pratiṣṭabdhaḥ na nivartitum icchasi
tiṣṭha prāṇān parityajya yamakṣayam gamiṣyasi
tiṣṭha prāṇān parityajya yamakṣayam gamiṣyasi
53.
Or else, if you are stubborn and do not wish to retreat, then stay here; having abandoned your lives, you will go to the abode of Yama.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - or else (then, now, or, else)
- वा (vā) - or (or, either...or)
- त्वम् (tvam) - you
- प्रतिष्टब्धः (pratiṣṭabdhaḥ) - stubborn (obstructed, resisted, firm, stubborn, unyielding)
- न (na) - not, no
- निवर्तितुम् (nivartitum) - to retreat (to turn back, to retreat, to desist)
- इच्छसि (icchasi) - you wish (you wish, you desire)
- तिष्ठ (tiṣṭha) - stay (here) (stand, remain, stop, stay)
- प्राणान् (prāṇān) - your lives (vital breaths, life, life-force)
- परित्यज्य (parityajya) - having abandoned (having abandoned, having given up, having forsaken)
- गमिष्यसि (gamiṣyasi) - you will go
- यमक्षयम् (yamakṣayam) - to the abode of Yama (to Yama's abode, to the dwelling of Yama)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - or else (then, now, or, else)
(indeclinable)
वा (vā) - or (or, either...or)
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you (singular)
प्रतिष्टब्धः (pratiṣṭabdhaḥ) - stubborn (obstructed, resisted, firm, stubborn, unyielding)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratiṣṭabdha
pratiṣṭabdha - obstructed, resisted, firm, stubborn, unyielding
Past Passive Participle
Derived from root stambh (to stop, to obstruct) with prefix prati.
Prefix: prati
Root: stambh (class 9)
Note: Modifies tvam.
न (na) - not, no
(indeclinable)
निवर्तितुम् (nivartitum) - to retreat (to turn back, to retreat, to desist)
(verb)
infinitive of ni-vṛt
Infinitive
Infinitive form from root vṛt (to turn) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
इच्छसि (icchasi) - you wish (you wish, you desire)
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
तिष्ठ (tiṣṭha) - stay (here) (stand, remain, stop, stay)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
प्राणान् (prāṇān) - your lives (vital breaths, life, life-force)
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, life-force
परित्यज्य (parityajya) - having abandoned (having abandoned, having given up, having forsaken)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive form from root tyaj (to abandon) with prefix pari.
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
गमिष्यसि (gamiṣyasi) - you will go
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Root: gam (class 1)
यमक्षयम् (yamakṣayam) - to the abode of Yama (to Yama's abode, to the dwelling of Yama)
(noun)
Accusative, masculine, singular of yamakṣaya
yamakṣaya - Yama's abode, dwelling of Yama
Compound type : tatpuruṣa (yama+kṣaya)
- yama – Yama (lord of death), restraint
proper noun (masculine) - kṣaya – abode, dwelling, destruction, loss
noun (masculine)