वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-59, verse-58
कर्मणा सूचयात्मानं न विकत्थितुमर्हसि ।
पौरुषेण तु यो युक्तः स तु शूर इति स्मृतः ॥५८॥
पौरुषेण तु यो युक्तः स तु शूर इति स्मृतः ॥५८॥
58. karmaṇā sūcayātmānaṃ na vikatthitumarhasi ,
pauruṣeṇa tu yo yuktaḥ sa tu śūra iti smṛtaḥ.
pauruṣeṇa tu yo yuktaḥ sa tu śūra iti smṛtaḥ.
58.
karmaṇā sūcaya ātmānam na vikatthitum arhasi
pauruṣeṇa tu yaḥ yuktaḥ saḥ tu śūraḥ iti smṛtaḥ
pauruṣeṇa tu yaḥ yuktaḥ saḥ tu śūraḥ iti smṛtaḥ
58.
You should reveal your true self (ātman) through your actions; you ought not to boast. Indeed, he who is endowed with valor is remembered as a hero.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्मणा (karmaṇā) - by action, through work
- सूचय (sūcaya) - reveal, indicate, show
- आत्मानम् (ātmānam) - true self (ātman) (self, soul, oneself)
- न (na) - not, no
- विकत्थितुम् (vikatthitum) - to boast, to brag
- अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you should
- पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by valor, by manliness, by heroism
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- यः (yaḥ) - who, which
- युक्तः (yuktaḥ) - endowed with, joined, engaged
- सः (saḥ) - he, that
- तु (tu) - indeed, but
- शूरः (śūraḥ) - hero, warrior
- इति (iti) - thus, so (quotative)
- स्मृतः (smṛtaḥ) - remembered, considered
Words meanings and morphology
कर्मणा (karmaṇā) - by action, through work
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
Root: kṛ (class 8)
सूचय (sūcaya) - reveal, indicate, show
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sūcaya
Imperative mood, 2nd person singular, active voice. Causative of root 'sūc'.
Root: sūc (class 10)
आत्मानम् (ātmānam) - true self (ātman) (self, soul, oneself)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, supreme soul (ātman)
न (na) - not, no
(indeclinable)
विकत्थितुम् (vikatthitum) - to boast, to brag
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root 'katth' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: katth (class 1)
Note: Functions as an infinitive.
अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you should
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present tense, 2nd person singular, active voice. From root 'arh'.
Root: arh (class 1)
पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by valor, by manliness, by heroism
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - valor, manliness, heroism, human effort
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun.
युक्तः (yuktaḥ) - endowed with, joined, engaged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, connected, endowed with, engaged, proper
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' with 'kta' suffix.
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'yaḥ'.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Correlative pronoun for 'yaḥ'.
तु (tu) - indeed, but
(indeclinable)
शूरः (śūraḥ) - hero, warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, warrior, valiant
इति (iti) - thus, so (quotative)
(indeclinable)
स्मृतः (smṛtaḥ) - remembered, considered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, recalled, considered, declared
Past Passive Participle
Derived from root 'smṛ' with 'kta' suffix.
Root: smṛ (class 1)
Note: Agrees with 'yaḥ' and 'saḥ'.