Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,59

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-59, verse-66

तमापतन्तं निशितं शरमाशीविषोपमम् ।
अर्धचन्द्रेण चिच्छेद लक्ष्मणः परवीरहा ॥६६॥
66. tamāpatantaṃ niśitaṃ śaramāśīviṣopamam ,
ardhacandreṇa ciccheda lakṣmaṇaḥ paravīrahā.
66. tam āpatantam niśitam śaram āśīviṣopamam
ardhacandreṇa ciccheda lakṣmaṇaḥ paravīrahā
66. paravīrahā lakṣmaṇaḥ tam āpatantam niśitam
āśīviṣopamam śaram ardhacandreṇa ciccheda
66. Lakṣmaṇa, the slayer of enemy heroes, intercepted that sharp, incoming arrow, which resembled a venomous snake, by cutting it with a crescent-shaped arrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - that, him, it
  • आपतन्तम् (āpatantam) - falling, approaching, incoming
  • निशितम् (niśitam) - sharpened, keen, sharp
  • शरम् (śaram) - arrow
  • आशीविषोपमम् (āśīviṣopamam) - resembling a venomous snake
  • अर्धचन्द्रेण (ardhacandreṇa) - with an arrow tipped like a half-moon (with a crescent-shaped arrow)
  • चिच्छेद (ciccheda) - cut off, pierced, divided
  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa
  • परवीरहा (paravīrahā) - slayer of enemy heroes

Words meanings and morphology

तम् (tam) - that, him, it
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Refers to the arrow
आपतन्तम् (āpatantam) - falling, approaching, incoming
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pat
pat - to fall, to fly, to approach
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
Note: Present Active Participle, agrees with 'śaram'
निशितम् (niśitam) - sharpened, keen, sharp
(adjective)
Accusative, masculine, singular of niśita
niśita - sharpened, keen, sharp
Past Passive Participle
Derived from root śo (śyati) 'to sharpen' with prefix ni
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
Note: Agrees with 'śaram'
शरम् (śaram) - arrow
(noun)
Accusative, masculine, singular of śara
śara - arrow
आशीविषोपमम् (āśīviṣopamam) - resembling a venomous snake
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āśīviṣopama
āśīviṣopama - resembling a venomous snake, like a poisonous serpent
Compound type : bahuvrīhi (āśīviṣa+upama)
  • āśīviṣa – venomous snake
    noun (masculine)
  • upama – likeness, resemblance
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'śaram'
अर्धचन्द्रेण (ardhacandreṇa) - with an arrow tipped like a half-moon (with a crescent-shaped arrow)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ardhacandra
ardhacandra - half-moon, crescent, crescent-shaped arrow
Compound type : karmadhāraya (ardha+candra)
  • ardha – half, part
    noun (masculine)
  • candra – moon
    noun (masculine)
चिच्छेद (ciccheda) - cut off, pierced, divided
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of chid
Root: chid (class 7)
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (name of Rama's brother)
परवीरहा (paravīrahā) - slayer of enemy heroes
(noun)
Nominative, masculine, singular of paravīrahan
paravīrahan - slayer of enemy heroes
Compound type : tatpuruṣa (para+vīra+han)
  • para – other, enemy, hostile
    adjective
  • vīra – hero, warrior
    noun (masculine)
  • han – killer, slayer
    noun (masculine)
    Derived from root han 'to strike, kill'
    Root: han (class 2)