महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-16, verse-74
तदादाय धनुः श्रेष्ठं वरिष्ठः सर्वधन्विनाम् ।
हार्दिक्यं दशभिर्बाणैः प्रत्यविध्यत्स्तनान्तरे ॥७४॥
हार्दिक्यं दशभिर्बाणैः प्रत्यविध्यत्स्तनान्तरे ॥७४॥
74. tadādāya dhanuḥ śreṣṭhaṁ variṣṭhaḥ sarvadhanvinām ,
hārdikyaṁ daśabhirbāṇaiḥ pratyavidhyatstanāntare.
hārdikyaṁ daśabhirbāṇaiḥ pratyavidhyatstanāntare.
74.
tat ādāya dhanuḥ śreṣṭham variṣṭhaḥ sarvadhanvinām
Hārdikyam daśabhiḥ bāṇaiḥ pratyavidhyat stanāntare
Hārdikyam daśabhiḥ bāṇaiḥ pratyavidhyat stanāntare
74.
sarvadhanvinām variṣṭhaḥ tat śreṣṭham dhanuḥ ādāya,
daśabhiḥ bāṇaiḥ Hārdikyam stanāntare pratyavidhyat.
daśabhiḥ bāṇaiḥ Hārdikyam stanāntare pratyavidhyat.
74.
Having taken up that excellent bow, the foremost of all archers (Satyaki) pierced Hārdikya in the middle of his chest with ten arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - referring to the newly taken up bow (that)
- आदाय (ādāya) - having taken up, having grasped
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- श्रेष्ठम् (śreṣṭham) - best, excellent
- वरिष्ठः (variṣṭhaḥ) - Satyaki (most excellent, chief, foremost)
- सर्वधन्विनाम् (sarvadhanvinām) - of all archers
- हार्दिक्यम् (hārdikyam) - Kṛtavarman (Hārdikya)
- दशभिः (daśabhiḥ) - with ten
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- प्रत्यविध्यत् (pratyavidhyat) - pierced back, counter-pierced
- स्तनान्तरे (stanāntare) - in the middle of the chest
Words meanings and morphology
तत् (tat) - referring to the newly taken up bow (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
आदाय (ādāya) - having taken up, having grasped
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root 'dā' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanuṣ
dhanuṣ - bow
श्रेष्ठम् (śreṣṭham) - best, excellent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, supreme
Superlative degree of 'praśasya' or 'śrī'
वरिष्ठः (variṣṭhaḥ) - Satyaki (most excellent, chief, foremost)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of variṣṭha
variṣṭha - most excellent, best, chief
Superlative degree of 'uru' or 'varu'
सर्वधन्विनाम् (sarvadhanvinām) - of all archers
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvadhanvin
sarvadhanvin - all archers, every bowman
Compound type : Tatpurusha (sarva+dhanvin)
- sarva – all, every
adjective - dhanvin – archer, bowman, one having a bow
noun (masculine)
Derived from 'dhanuṣ' (bow) with suffix -in
हार्दिक्यम् (hārdikyam) - Kṛtavarman (Hārdikya)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Hārdikya
Hārdikya - son of Hṛdika; Kṛtavarman
दशभिः (daśabhiḥ) - with ten
(adjective)
Instrumental, plural of daśan
daśan - ten
Note: Declines in all three genders, here matching bāṇaiḥ (masculine)
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
प्रत्यविध्यत् (pratyavidhyat) - pierced back, counter-pierced
(verb)
3rd person , singular, active, Imperfect (Laṅ) of vyadh
Prefixes: prati+vi
Root: vyadh (class 4)
स्तनान्तरे (stanāntare) - in the middle of the chest
(noun)
Locative, neuter, singular of stanāntara
stanāntara - the middle of the breast or chest
Compound type : Tatpurusha (stana+antara)
- stana – breast, chest
noun (masculine) - antara – interior, middle, interval
noun (neuter)