महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-86, verse-72
तस्मिन्महति संग्रामे तादृशे भैरवे पुनः ।
महान्व्यतिकरो घोरः सेनयोः समपद्यत ॥७२॥
महान्व्यतिकरो घोरः सेनयोः समपद्यत ॥७२॥
72. tasminmahati saṁgrāme tādṛśe bhairave punaḥ ,
mahānvyatikaro ghoraḥ senayoḥ samapadyata.
mahānvyatikaro ghoraḥ senayoḥ samapadyata.
72.
tasmin mahati saṃgrāme tādr̥śe bhairave punaḥ
mahān vyatikaraḥ ghoraḥ senayoḥ samapadyata
mahān vyatikaraḥ ghoraḥ senayoḥ samapadyata
72.
punaḥ tasmin mahati tādr̥śe bhairave saṃgrāme
senayoḥ mahān ghoraḥ vyatikaraḥ samapadyata
senayoḥ mahān ghoraḥ vyatikaraḥ samapadyata
72.
Furthermore, in that great and dreadful battle, a massive and terrible calamity occurred between the two armies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - in that (battle) (in that, upon that, concerning that)
- महति (mahati) - great (great, large, important)
- संग्रामे (saṁgrāme) - in the battle (in battle, in conflict)
- ताद्र्̥शे (tādr̥śe) - of such a nature (dreadful) (in such a kind, of that sort, such-like)
- भैरवे (bhairave) - dreadful (dreadful, terrible, formidable)
- पुनः (punaḥ) - furthermore (again, moreover, further)
- महान् (mahān) - massive (great, large, important)
- व्यतिकरः (vyatikaraḥ) - conflict / calamity (calamity, disaster, intermingling, confusion, battle)
- घोरः (ghoraḥ) - terrible (terrible, dreadful, awful)
- सेनयोः (senayoḥ) - between the two armies (of the two armies, between the two armies)
- समपद्यत (samapadyata) - occurred (it became, it occurred, it attained)
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - in that (battle) (in that, upon that, concerning that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, that one
Note: Refers to 'saṃgrāme'.
महति (mahati) - great (great, large, important)
(adjective)
Locative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, important
Note: Adjective modifying 'saṃgrāme'.
संग्रामे (saṁgrāme) - in the battle (in battle, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, conflict
Note: Location of the event.
ताद्र्̥शे (tādr̥śe) - of such a nature (dreadful) (in such a kind, of that sort, such-like)
(adjective)
Locative, masculine, singular of tādr̥śa
tādr̥śa - such, of that kind, such-like
Derived from tad + dr̥ś (to see)
Note: Adjective modifying 'saṃgrāme'.
भैरवे (bhairave) - dreadful (dreadful, terrible, formidable)
(adjective)
Locative, masculine, singular of bhairava
bhairava - dreadful, terrible, formidable, relating to Bhairava
Root: bhī (class 3)
Note: Adjective modifying 'saṃgrāme'.
पुनः (punaḥ) - furthermore (again, moreover, further)
(indeclinable)
महान् (mahān) - massive (great, large, important)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, important
Note: Adjective modifying 'vyatikaraḥ'.
व्यतिकरः (vyatikaraḥ) - conflict / calamity (calamity, disaster, intermingling, confusion, battle)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyatikara
vyatikara - calamity, disaster, intermingling, great battle, conflict
Derived from root kṛ with upasargas vi and ati
Prefixes: vi+ati
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the verb 'samapadyata'.
घोरः (ghoraḥ) - terrible (terrible, dreadful, awful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, awful, fearful
Note: Adjective modifying 'vyatikaraḥ'.
सेनयोः (senayoḥ) - between the two armies (of the two armies, between the two armies)
(noun)
Genitive, feminine, dual of senā
senā - army, host, troop
Note: Indicates relation between the two armies.
समपद्यत (samapadyata) - occurred (it became, it occurred, it attained)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of sam-pad
Imperfect tense, middle voice
Prefix: sam
Root: pad (class 4)