महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-86, verse-7
ऐरावतेन सा दत्ता अनपत्या महात्मना ।
पत्यौ हते सुपर्णेन कृपणा दीनचेतना ॥७॥
पत्यौ हते सुपर्णेन कृपणा दीनचेतना ॥७॥
7. airāvatena sā dattā anapatyā mahātmanā ,
patyau hate suparṇena kṛpaṇā dīnacetanā.
patyau hate suparṇena kṛpaṇā dīnacetanā.
7.
airāvatena sā dattā anapatyā mahātmanā
patyau hate suparṇena kṛpaṇā dīnacetanā
patyau hate suparṇena kṛpaṇā dīnacetanā
7.
sā anapatyā kṛpaṇā dīnacetanā patyau
suparṇena hate mahātmanā airāvatena dattā
suparṇena hate mahātmanā airāvatena dattā
7.
She, childless and wretched, with a distressed mind, was given by the great-souled (ātman) Airavata after her husband had been killed by Suparna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऐरावतेन (airāvatena) - by Airavata (a Naga chief) (by Airavata)
- सा (sā) - Ulupi (the Naga princess) (she)
- दत्ता (dattā) - given
- अनपत्या (anapatyā) - childless
- महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled (ātman) Airavata (by the great-souled one)
- पत्यौ (patyau) - when her husband (in/on/at/when the husband)
- हते (hate) - killed, slain
- सुपर्णेन (suparṇena) - by Suparna (Garuda) (by Suparna)
- कृपणा (kṛpaṇā) - pitiable, wretched, miserable
- दीनचेतना (dīnacetanā) - of miserable consciousness, distressed in mind
Words meanings and morphology
ऐरावतेन (airāvatena) - by Airavata (a Naga chief) (by Airavata)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of airāvata
airāvata - descendant of Irāvatī; also the name of Indra's elephant, or a Naga king
सा (sā) - Ulupi (the Naga princess) (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
दत्ता (dattā) - given
(adjective)
Nominative, feminine, singular of datta
datta - given, presented, offered
Past Passive Participle
Derived from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
अनपत्या (anapatyā) - childless
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anapatya
anapatya - childless, without offspring
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (an+apatya)
- an – not, without
indeclinable
negative prefix - apatya – offspring, child
noun (neuter)
Prefix: apa
Root: pat (class 1)
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled (ātman) Airavata (by the great-souled one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous (ātman)
Compound type : Karmadhāraya (mahat+ātman)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
पत्यौ (patyau) - when her husband (in/on/at/when the husband)
(noun)
Locative, masculine, singular of pati
pati - husband, master, lord
Note: Used in locative absolute construction.
हते (hate) - killed, slain
(adjective)
Locative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Used in locative absolute construction, agreeing with patyau.
सुपर्णेन (suparṇena) - by Suparna (Garuda) (by Suparna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of suparṇa
suparṇa - having beautiful wings; also name of Garuda
Compound type : Bahuvrīhi (su+parṇa)
- su – good, well, excellent
indeclinable
prefix - parṇa – feather, wing, leaf
noun (masculine)
Root: pṛ (class 3)
कृपणा (kṛpaṇā) - pitiable, wretched, miserable
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛpaṇa
kṛpaṇa - pitiable, wretched, poor, miserable
Root: kḷp (class 1)
Note: Agrees with sā.
दीनचेतना (dīnacetanā) - of miserable consciousness, distressed in mind
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dīnacetana
dīnacetana - distressed in mind, miserable in consciousness
Compound type : Bahuvrīhi (dīna+cetana)
- dīna – miserable, wretched, distressed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root dī (to decay, to be sad)
Root: dī (class 4) - cetana – consciousness, mind, thinking, intelligent
noun (masculine)
Root: cit (class 1)
Note: Agrees with sā.