महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-86, verse-16
ते हयाः काञ्चनापीडा नानावर्णा मनोजवाः ।
उत्पेतुः सहसा राजन्हंसा इव महोदधौ ॥१६॥
उत्पेतुः सहसा राजन्हंसा इव महोदधौ ॥१६॥
16. te hayāḥ kāñcanāpīḍā nānāvarṇā manojavāḥ ,
utpetuḥ sahasā rājanhaṁsā iva mahodadhau.
utpetuḥ sahasā rājanhaṁsā iva mahodadhau.
16.
te hayāḥ kāñcanāpīḍāḥ nānāvarṇāḥ manojavāḥ
utpetuḥ sahasā rājan haṃsāḥ iva mahodadhau
utpetuḥ sahasā rājan haṃsāḥ iva mahodadhau
16.
rājan te hayāḥ kāñcanāpīḍāḥ nānāvarṇāḥ
manojavāḥ sahasā utpetuḥ mahodadhau haṃsāḥ iva
manojavāḥ sahasā utpetuḥ mahodadhau haṃsāḥ iva
16.
O King, those horses, adorned with golden head-ornaments, of diverse colors and swift as thought, suddenly sprang up like swans in the great ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - those
- हयाः (hayāḥ) - horses
- काञ्चनापीडाः (kāñcanāpīḍāḥ) - adorned with golden head-ornaments
- नानावर्णाः (nānāvarṇāḥ) - of various colors
- मनोजवाः (manojavāḥ) - swift as thought, mind-swift
- उत्पेतुः (utpetuḥ) - they sprang up, flew up
- सहसा (sahasā) - suddenly, abruptly, forcefully
- राजन् (rājan) - O King
- हंसाः (haṁsāḥ) - swans, geese
- इव (iva) - like, as, as if
- महोदधौ (mahodadhau) - in the great ocean
Words meanings and morphology
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
हयाः (hayāḥ) - horses
(noun)
Nominative, masculine, plural of haya
haya - horse
काञ्चनापीडाः (kāñcanāpīḍāḥ) - adorned with golden head-ornaments
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kāñcanāpīḍa
kāñcanāpīḍa - having golden turbans or head-ornaments
Compound type : bahuvrihi (kāñcana+āpīḍa)
- kāñcana – golden, made of gold
adjective (neuter) - āpīḍa – turban, garland, head-ornament
noun (masculine)
नानावर्णाः (nānāvarṇāḥ) - of various colors
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nānāvarṇa
nānāvarṇa - of various colors, multicolored
Compound type : karmadharaya (nānā+varṇa)
- nānā – various, diverse
indeclinable - varṇa – color, hue, appearance
noun (masculine)
मनोजवाः (manojavāḥ) - swift as thought, mind-swift
(adjective)
Nominative, masculine, plural of manojava
manojava - swift as thought, quick as mind
Compound type : bahuvrihi (manas+java)
- manas – mind, thought, intellect
noun (neuter) - java – speed, swiftness
noun (masculine)
Root: jū (class 1)
उत्पेतुः (utpetuḥ) - they sprang up, flew up
(verb)
3rd person , plural, active, Perfect (Lit) of utpat
Prefix: ud
Root: pat (class 1)
सहसा (sahasā) - suddenly, abruptly, forcefully
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
हंसाः (haṁsāḥ) - swans, geese
(noun)
Nominative, masculine, plural of haṃsa
haṁsa - swan, goose
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
महोदधौ (mahodadhau) - in the great ocean
(noun)
Locative, masculine, singular of mahodadhi
mahodadhi - great ocean, sea
Compound type : karmadharaya (mahant+udadhi)
- mahant – great, large, mighty
adjective (masculine) - udadhi – ocean, sea
noun (masculine)