Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-86, verse-15

बाढमित्येवमुक्त्वा च युद्धकाल उपागतः ।
कामवर्णजवैरश्वैः संवृतो बहुभिर्नृप ॥१५॥
15. bāḍhamityevamuktvā ca yuddhakāla upāgataḥ ,
kāmavarṇajavairaśvaiḥ saṁvṛto bahubhirnṛpa.
15. bāḍham iti evam uktvā ca yuddhakālaḥ upāgataḥ
kāmavarṇajavaiḥ aśvaiḥ saṃvṛtaḥ bahubhiḥ nṛpa
15. nṛpa iti evam bāḍham uktvā ca yuddhakālaḥ
upāgataḥ kāmavarṇajavaiḥ bahubhiḥ aśvaiḥ saṃvṛtaḥ
15. Having thus said, "Indeed!", the time for battle arrived. O King, he was surrounded by many horses of desired color and speed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बाढम् (bāḍham) - indeed, very well, certainly, yes
  • इति (iti) - thus, so, in this manner, marking direct speech
  • एवम् (evam) - thus, so, in this way, indeed
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • (ca) - and, also
  • युद्धकालः (yuddhakālaḥ) - time of battle, battle time
  • उपागतः (upāgataḥ) - arrived, approached
  • कामवर्णजवैः (kāmavarṇajavaiḥ) - with desired color and speed
  • अश्वैः (aśvaiḥ) - by horses, with horses
  • संवृतः (saṁvṛtaḥ) - surrounded, covered
  • बहुभिः (bahubhiḥ) - by many, with many
  • नृप (nṛpa) - O King

Words meanings and morphology

बाढम् (bāḍham) - indeed, very well, certainly, yes
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, in this manner, marking direct speech
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, so, in this way, indeed
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Root: vac (class 2)
Note: Absolutive (Gerund) form.
(ca) - and, also
(indeclinable)
युद्धकालः (yuddhakālaḥ) - time of battle, battle time
(noun)
Nominative, masculine, singular of yuddhakāla
yuddhakāla - time of battle, battle period
Compound type : tatpurusha (yuddha+kāla)
  • yuddha – battle, fight, war
    noun (neuter)
    Root: yudh (class 4)
  • kāla – time, period
    noun (masculine)
उपागतः (upāgataḥ) - arrived, approached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upāgata
upāgata - approached, arrived, come
Past Passive Participle
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
कामवर्णजवैः (kāmavarṇajavaiḥ) - with desired color and speed
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kāmavarṇajava
kāmavarṇajava - having desired color and speed, whose color and speed are desired
Compound type : bahuvrihi (kāma+varṇa+java)
  • kāma – desire, love
    noun (masculine)
  • varṇa – color, appearance, caste
    noun (masculine)
  • java – speed, swiftness
    noun (masculine)
    Root: jū (class 1)
अश्वैः (aśvaiḥ) - by horses, with horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aśva
aśva - horse
संवृतः (saṁvṛtaḥ) - surrounded, covered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃvṛta
saṁvṛta - covered, surrounded, hidden
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many, with many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
नृप (nṛpa) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch