Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-86, verse-62

स तेन बलिना वीरश्छिद्यमान इव द्रुमः ।
राक्षसो व्यनदद्घोरं स शब्दस्तुमुलोऽभवत् ॥६२॥
62. sa tena balinā vīraśchidyamāna iva drumaḥ ,
rākṣaso vyanadadghoraṁ sa śabdastumulo'bhavat.
62. saḥ tena balinā vīraḥ chidyamānaḥ iva drumaḥ
rākṣasaḥ vyanadat ghoram saḥ śabdaḥ tumulaḥ abhavat
62. saḥ vīraḥ rākṣasaḥ tena balinā drumaḥ iva chidyamānaḥ
ghoram vyanadat saḥ śabdaḥ tumulaḥ abhavat
62. That demon, a mighty one, being cut by that powerful Irāvān as if he were a tree, roared terribly. That sound became tumultuous.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - referring to the demon (he, that)
  • तेन (tena) - by Irāvān (by him, by that)
  • बलिना (balinā) - powerful, strong
  • वीरः (vīraḥ) - referring to the demon as a mighty adversary (hero, brave one, mighty one)
  • छिद्यमानः (chidyamānaḥ) - being cut, being severed
  • इव (iva) - like, as if, as
  • द्रुमः (drumaḥ) - tree
  • राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon
  • व्यनदत् (vyanadat) - roared, shrieked, cried out
  • घोरम् (ghoram) - terribly, fiercely, dreadfully
  • सः (saḥ) - referring to the roar of the demon (that)
  • शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise, roar
  • तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous, dreadful, noisy, violent
  • अभवत् (abhavat) - became, was

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - referring to the demon (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of the sentence.
तेन (tena) - by Irāvān (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Masculine instrumental singular, referring to Irāvān.
बलिना (balinā) - powerful, strong
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of balin
balin - powerful, strong, mighty
Suffix -in added to bala (strength).
Note: Qualifies 'tena' (Irāvān).
वीरः (vīraḥ) - referring to the demon as a mighty adversary (hero, brave one, mighty one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, mighty, warrior
Note: Qualifies `saḥ` (the demon).
छिद्यमानः (chidyamānaḥ) - being cut, being severed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chidyamāna
chidyamāna - being cut, being severed
Present Passive Participle
Derived from root chid (to cut) with passive suffix -yamāna.
Root: chid (class 7)
Note: Qualifies `saḥ rākṣasaḥ`.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
Note: Indicates comparison.
द्रुमः (drumaḥ) - tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of druma
druma - tree
Note: Compared to the demon.
राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - demon, rakshasa
Note: Subject of 'vyanadat'.
व्यनदत् (vyanadat) - roared, shrieked, cried out
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of vi-nad
Imperfect Active
Imperfect tense (Laṅ) of the verb vi-√nad (class 1, parasmāipada).
Prefix: vi
Root: nad (class 1)
घोरम् (ghoram) - terribly, fiercely, dreadfully
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
सः (saḥ) - referring to the roar of the demon (that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Qualifies 'śabdaḥ'.
शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise, roar
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word, roar
Note: Subject of 'abhavat'.
तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous, dreadful, noisy, violent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tumula
tumula - tumultuous, noisy, dreadful, violent
Note: Qualifies 'śabdaḥ'.
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of bhū
Imperfect Active
Imperfect tense (Laṅ) of the verb √bhū (class 1, parasmāipada).
Root: bhū (class 1)