महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-86, verse-31
ताडयन्तः शितैः प्रासैश्चोदयन्तः परस्परम् ।
ते शूराः पर्यधावन्त कुर्वन्तो महदाकुलम् ॥३१॥
ते शूराः पर्यधावन्त कुर्वन्तो महदाकुलम् ॥३१॥
31. tāḍayantaḥ śitaiḥ prāsaiścodayantaḥ parasparam ,
te śūrāḥ paryadhāvanta kurvanto mahadākulam.
te śūrāḥ paryadhāvanta kurvanto mahadākulam.
31.
tāḍayantaḥ śitaiḥ prāsaiḥ codayantaḥ parasparam
te śūrāḥ paryadhāvanta kurvantaḥ mahat ākulam
te śūrāḥ paryadhāvanta kurvantaḥ mahat ākulam
31.
te śūrāḥ śitaiḥ prāsaiḥ tāḍayantaḥ parasparam
codayantaḥ mahat ākulam kurvantaḥ paryadhāvanta
codayantaḥ mahat ākulam kurvantaḥ paryadhāvanta
31.
Striking with sharp spears and urging each other on, those brave warriors ran about, creating great confusion.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताडयन्तः (tāḍayantaḥ) - striking, hitting, beating
- शितैः (śitaiḥ) - with sharp, whetted, sharpened
- प्रासैः (prāsaiḥ) - with spears, lances
- चोदयन्तः (codayantaḥ) - urging, inciting, impelling
- परस्परम् (parasparam) - each other, mutually
- ते (te) - those, they
- शूराः (śūrāḥ) - brave warriors, heroes
- पर्यधावन्त (paryadhāvanta) - they ran about, they ran around
- कुर्वन्तः (kurvantaḥ) - creating, doing, making
- महत् (mahat) - great, large
- आकुलम् (ākulam) - confusion, disorder, disturbance
Words meanings and morphology
ताडयन्तः (tāḍayantaḥ) - striking, hitting, beating
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tāḍayat
tāḍayat - striking, beating, hitting (present active participle)
Present Active Participle
Derived from the root √taḍ with the suffix -śatṛ and causative suffix -āpaya.
Root: taḍ (class 1)
शितैः (śitaiḥ) - with sharp, whetted, sharpened
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śita
śita - sharp, whetted, sharpened
Past Passive Participle
Derived from the root √śo (to sharpen)
Root: śo (class 4)
Note: Qualifies 'prāsaiḥ'.
प्रासैः (prāsaiḥ) - with spears, lances
(noun)
Instrumental, masculine, plural of prāsa
prāsa - spear, lance, javelin
Derived from pra- + √as (to throw).
Prefix: pra
Root: as (class 4)
चोदयन्तः (codayantaḥ) - urging, inciting, impelling
(adjective)
Nominative, masculine, plural of codayat
codayat - urging, inciting, impelling (present active participle)
Present Active Participle
Derived from the root √cud (to urge) with causative suffix -āpaya and -śatṛ.
Root: cud (class 10)
परस्परम् (parasparam) - each other, mutually
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter, used adverbially.
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'śūrāḥ'.
शूराः (śūrāḥ) - brave warriors, heroes
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, warrior, hero
Note: Subject of the sentence.
पर्यधावन्त (paryadhāvanta) - they ran about, they ran around
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of √dhāv
Imperfect, 3rd person plural
Imperfect tense, derived from the root √dhāv with upasarga pari- and a-.
Prefixes: pari+a
Root: dhāv (class 1)
Note: Formed from pari- + a- + dhāvanta.
कुर्वन्तः (kurvantaḥ) - creating, doing, making
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kurvat
kurvat - doing, making, creating (present active participle)
Present Active Participle
Derived from the root √kṛ (to do, make) with suffix -śatṛ.
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'śūrāḥ'.
महत् (mahat) - great, large
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important
Note: Qualifies 'ākulam'.
आकुलम् (ākulam) - confusion, disorder, disturbance
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākula
ākula - confused, agitated, disorder, confusion
Derived from ā- + √kul (to collect, crowd).
Prefix: ā
Root: kul (class 1)
Note: Object of 'kurvantaḥ'.