महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-70, verse-44
ये पुनः स्युरसंबद्धा अनार्याः कृष्ण शत्रवः ।
तेषामप्यवधः कार्यः किं पुनर्ये स्युरीदृशाः ॥४४॥
तेषामप्यवधः कार्यः किं पुनर्ये स्युरीदृशाः ॥४४॥
44. ye punaḥ syurasaṁbaddhā anāryāḥ kṛṣṇa śatravaḥ ,
teṣāmapyavadhaḥ kāryaḥ kiṁ punarye syurīdṛśāḥ.
teṣāmapyavadhaḥ kāryaḥ kiṁ punarye syurīdṛśāḥ.
44.
ye punaḥ syuḥ asaṃbaddhāḥ anāryāḥ kṛṣṇa śatravaḥ
teṣām api avadhaḥ kāryaḥ kim punar ye syuḥ īdṛśāḥ
teṣām api avadhaḥ kāryaḥ kim punar ye syuḥ īdṛśāḥ
44.
O Kṛṣṇa, even for those who are unrelated, ignoble (anārya) enemies, killing them is deemed proper. How much more so (should it not be done) for those who are like these (our own relatives)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ये (ye) - those who, which ones
- पुनः (punaḥ) - again, but, moreover
- स्युः (syuḥ) - they would be, they might be
- असंबद्धाः (asaṁbaddhāḥ) - unrelated, unconnected
- अनार्याः (anāryāḥ) - ignoble, non-Aryan, unworthy
- कृष्ण (kṛṣṇa) - Kṛṣṇa
- शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
- तेषाम् (teṣām) - of them, for them
- अपि (api) - even, also
- अवधः (avadhaḥ) - killing, destruction
- कार्यः (kāryaḥ) - to be done, proper, suitable
- किम् (kim) - what, how, why
- पुनर् (punar) - again, but, moreover, how much more/less
- ये (ye) - those who
- स्युः (syuḥ) - they would be, they might be
- ईदृशाः (īdṛśāḥ) - such, like this
Words meanings and morphology
ये (ye) - those who, which ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which
पुनः (punaḥ) - again, but, moreover
(indeclinable)
स्युः (syuḥ) - they would be, they might be
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
असंबद्धाः (asaṁbaddhāḥ) - unrelated, unconnected
(adjective)
Nominative, masculine, plural of asaṃbaddha
asaṁbaddha - unrelated, unconnected
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+saṃbaddha)
- a – not, un-
indeclinable - saṃbaddha – connected, related, bound together
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from root bandh with prefix sam
Prefix: sam
Root: bandh (class 1)
अनार्याः (anāryāḥ) - ignoble, non-Aryan, unworthy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anārya
anārya - ignoble, non-Aryan, unworthy
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (an+ārya)
- an – not, un-
indeclinable - ārya – noble, honorable, Aryan
adjective (masculine)
कृष्ण (kṛṣṇa) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa
शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy
तेषाम् (teṣām) - of them, for them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
अवधः (avadhaḥ) - killing, destruction
(noun)
Nominative, masculine, singular of avadha
avadha - killing, slaughter, destruction
कार्यः (kāryaḥ) - to be done, proper, suitable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, proper, suitable
Gerundive
passive future participle from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
किम् (kim) - what, how, why
(indeclinable)
पुनर् (punar) - again, but, moreover, how much more/less
(indeclinable)
ये (ye) - those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which
स्युः (syuḥ) - they would be, they might be
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
ईदृशाः (īdṛśāḥ) - such, like this
(adjective)
Nominative, masculine, plural of īdṛśa
īdṛśa - such, like this