महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-70, verse-11
वृद्धो राजा धृतराष्ट्रः स्वधर्मं नानुपश्यति ।
पश्यन्वा पुत्रगृद्धित्वान्मन्दस्यान्वेति शासनम् ॥११॥
पश्यन्वा पुत्रगृद्धित्वान्मन्दस्यान्वेति शासनम् ॥११॥
11. vṛddho rājā dhṛtarāṣṭraḥ svadharmaṁ nānupaśyati ,
paśyanvā putragṛddhitvānmandasyānveti śāsanam.
paśyanvā putragṛddhitvānmandasyānveti śāsanam.
11.
vṛddhaḥ rājā dhṛtarāṣṭraḥ svadharmam na anupaśyati
paśyan vā putragṛddhitvāt mandasya anveti śāsanam
paśyan vā putragṛddhitvāt mandasya anveti śāsanam
11.
King Dhṛtarāṣṭra, despite his old age, does not recognize his own duty (dharma). Alternatively, even if he sees it, due to his intense desire for his son, he follows the decree of that foolish individual.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वृद्धः (vṛddhaḥ) - aged (King) (old, aged)
- राजा (rājā) - the king Dhṛtarāṣṭra (king, ruler)
- धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (proper name)
- स्वधर्मम् (svadharmam) - his own specific duty as a king (dharma) (one's own duty (dharma), intrinsic nature)
- न (na) - not, no
- अनुपश्यति (anupaśyati) - perceives, observes, understands
- पश्यन् (paśyan) - even though he sees (his duty) (seeing, perceiving, observing (participle))
- वा (vā) - or, alternatively (suggesting an alternative explanation) (or, optionally, indeed)
- पुत्रगृद्धित्वात् (putragṛddhitvāt) - due to his intense desire for his son (Duryodhana) (due to greed for a son, because of excessive attachment to one's son)
- मन्दस्य (mandasya) - of the foolish one (referring to Duryodhana) (of the slow-witted, of the foolish one)
- अन्वेति (anveti) - follows, goes after, conforms to
- शासनम् (śāsanam) - the decree or order (of Duryodhana) (command, rule, decree, instruction)
Words meanings and morphology
वृद्धः (vṛddhaḥ) - aged (King) (old, aged)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown, increased
Past Passive Participle
Derived from root vṛdh (to grow, increase)
Root: vṛdh (class 1)
राजा (rājā) - the king Dhṛtarāṣṭra (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (name of the blind king of the Kauravas)
स्वधर्मम् (svadharmam) - his own specific duty as a king (dharma) (one's own duty (dharma), intrinsic nature)
(noun)
Accusative, masculine, singular of svadharma
svadharma - one's own duty (dharma), intrinsic nature, personal constitution
Compound type : tatpurusha (sva+dharma)
- sva – own, self, one's own
adjective (masculine) - dharma – duty (dharma), righteousness, natural law, intrinsic nature, constitution
noun (masculine)
Root: dhṛ
न (na) - not, no
(indeclinable)
अनुपश्यति (anupaśyati) - perceives, observes, understands
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of anupaś
Prefix: anu
Root: paś (dṛś) (class 4)
पश्यन् (paśyan) - even though he sees (his duty) (seeing, perceiving, observing (participle))
(participle)
Nominative, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, observing, perceiving
Present active participle
From root dṛś (paś) in the present tense, active voice
Root: dṛś (paś) (class 4)
वा (vā) - or, alternatively (suggesting an alternative explanation) (or, optionally, indeed)
(indeclinable)
पुत्रगृद्धित्वात् (putragṛddhitvāt) - due to his intense desire for his son (Duryodhana) (due to greed for a son, because of excessive attachment to one's son)
(noun)
Ablative, neuter, singular of putragṛddhitva
putragṛddhitva - greed for a son, excessive attachment to a son
Compound type : tatpurusha (putra+gṛddhitva)
- putra – son, child
noun (masculine) - gṛddhitva – greediness, covetousness, longing
noun (neuter)
Abstract noun derived from gṛddhi (greed)
मन्दस्य (mandasya) - of the foolish one (referring to Duryodhana) (of the slow-witted, of the foolish one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of manda
manda - slow, dull, foolish, weak, gentle
अन्वेति (anveti) - follows, goes after, conforms to
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of anvi
Prefix: anu
Root: i (class 2)
शासनम् (śāsanam) - the decree or order (of Duryodhana) (command, rule, decree, instruction)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śāsana
śāsana - command, rule, instruction, decree, governing
Root: śās (class 2)