Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,70

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-70, verse-28

यदस्य धर्म्यं मरणं शाश्वतं लोकवर्त्म तत् ।
समन्तात्सर्वभूतानां न तदत्येति कश्चन ॥२८॥
28. yadasya dharmyaṁ maraṇaṁ śāśvataṁ lokavartma tat ,
samantātsarvabhūtānāṁ na tadatyeti kaścana.
28. yat asya dharmyaṃ maraṇaṃ śāśvataṃ lokavartma
tat samantāt sarvabhūtānāṃ na tat atyeti kaścana
28. That death, which is righteous (dharmya) for a person, is the eternal way of the world. No one among all beings can escape that (path).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - that which, which
  • अस्य (asya) - of him, for him, his
  • धर्म्यं (dharmyaṁ) - righteous, lawful, conforming to natural law (dharma)
  • मरणं (maraṇaṁ) - death, dying
  • शाश्वतं (śāśvataṁ) - eternal, perpetual, permanent
  • लोकवर्त्म (lokavartma) - path of the world, worldly way
  • तत् (tat) - that, it
  • समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, everywhere
  • सर्वभूतानां (sarvabhūtānāṁ) - of all beings, of all creatures
  • (na) - not, no
  • तत् (tat) - that, it
  • अत्येति (atyeti) - overcomes, passes over, escapes
  • कश्चन (kaścana) - anyone, no one (with negation)

Words meanings and morphology

यत् (yat) - that which, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to 'maraṇaṃ'.
अस्य (asya) - of him, for him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to the person whose death is being discussed.
धर्म्यं (dharmyaṁ) - righteous, lawful, conforming to natural law (dharma)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dharmya
dharmya - righteous, lawful, proper
Derived from dharma, with suffix -ya
मरणं (maraṇaṁ) - death, dying
(noun)
Nominative, neuter, singular of maraṇa
maraṇa - death, dying
Derived from root mṛ 'to die', with suffix -ana
Root: mṛ (class 6)
Note: Subject of the first clause.
शाश्वतं (śāśvataṁ) - eternal, perpetual, permanent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, everlasting
लोकवर्त्म (lokavartma) - path of the world, worldly way
(noun)
Nominative, neuter, singular of lokavartman
lokavartman - path of the world, worldly way
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (loka+vartman)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
  • vartman – path, road, way
    noun (neuter)
    Derived from root vṛt 'to turn, exist'
    Root: vṛt (class 1)
Note: Predicate nominative of the first clause.
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, everywhere
(indeclinable)
Adverbial ablative of samanta 'all around'
सर्वभूतानां (sarvabhūtānāṁ) - of all beings, of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • bhūta – being, creature, element
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root bhū 'to be'
    Root: bhū (class 1)
Note: Refers to all living creatures.
(na) - not, no
(indeclinable)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Object of 'atyeti'.
अत्येति (atyeti) - overcomes, passes over, escapes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of atyi
Present Active Indicative
From root i 'to go' with prefix ati-
Prefix: ati
Root: i (class 2)
कश्चन (kaścana) - anyone, no one (with negation)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścana
kaścana - anyone, someone; (with na) no one
Indefinite pronoun, formed from kim + cana
Note: Subject of 'atyeti'.