महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-90, verse-96
इत्येष पूरोर्वंशस्तु पाण्डवानां च कीर्तितः ।
पूरोर्वंशमिमं श्रुत्वा सर्वपापैः प्रमुच्यते ॥९६॥
पूरोर्वंशमिमं श्रुत्वा सर्वपापैः प्रमुच्यते ॥९६॥
96. ityeṣa pūrorvaṁśastu pāṇḍavānāṁ ca kīrtitaḥ ,
pūrorvaṁśamimaṁ śrutvā sarvapāpaiḥ pramucyate.
pūrorvaṁśamimaṁ śrutvā sarvapāpaiḥ pramucyate.
96.
iti eṣa Pūroḥ vaṃśaḥ tu Pāṇḍavānām ca kīrtitaḥ
Pūroḥ vaṃśam imam śrutvā sarvapāpaiḥ pramucyate
Pūroḥ vaṃśam imam śrutvā sarvapāpaiḥ pramucyate
96.
Thus, this lineage of Pūru and of the Pāṇḍavas has been recounted. Having heard this lineage of Pūru, one is freed from all sins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, in this manner
- एष (eṣa) - this, this one
- पूरोः (pūroḥ) - of Pūru
- वंशः (vaṁśaḥ) - lineage, race, family
- तु (tu) - but, indeed, however
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
- च (ca) - and, also
- कीर्तितः (kīrtitaḥ) - recounted, glorified, mentioned
- पूरोः (pūroḥ) - of Pūru
- वंशम् (vaṁśam) - lineage, race, family
- इमम् (imam) - this, this one
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- सर्वपापैः (sarvapāpaiḥ) - from all sins
- प्रमुच्यते (pramucyate) - is freed, is liberated
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
एष (eṣa) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
पूरोः (pūroḥ) - of Pūru
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of Pūru
Pūru - Pūru (a legendary king, ancestor of the Pāṇḍavas)
वंशः (vaṁśaḥ) - lineage, race, family
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaṃśa
vaṁśa - lineage, race, family, bamboo
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of Pāṇḍava
Pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कीर्तितः (kīrtitaḥ) - recounted, glorified, mentioned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kīrtita
kīrtita - recounted, glorified, mentioned, proclaimed
Past Passive Participle
Derived from root kīrt (to mention, glorify)
Root: kīrt (class 10)
पूरोः (pūroḥ) - of Pūru
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of Pūru
Pūru - Pūru (a legendary king)
वंशम् (vaṁśam) - lineage, race, family
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaṃśa
vaṁśa - lineage, race, family, bamboo
इमम् (imam) - this, this one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root śru (to hear) with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
सर्वपापैः (sarvapāpaiḥ) - from all sins
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarvapāpa
sarvapāpa - all sins
Compound type : tatpurusha (sarva+pāpa)
- sarva – all, every
pronoun (masculine) - pāpa – sin, evil, bad
noun (neuter)
प्रमुच्यते (pramucyate) - is freed, is liberated
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of pramuc
Present Passive
Root muc (to release) with upasarga pra, 3rd person singular
Prefix: pra
Root: muc (class 6)