Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,90

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-90, verse-51

भीष्मः खलु पितुः प्रियचिकीर्षया सत्यवतीमुदवहन्मातरम् ।
यामाहुर्गन्धकालीति ॥५१॥
51. bhīṣmaḥ khalu pituḥ priyacikīrṣayā satyavatīmudavahanmātaram ,
yāmāhurgandhakālīti.
51. bhīṣmaḥ khalu pituḥ priyacikīrṣayā satyavatīm
udavahat mātaram yām āhuḥ gandhakālī iti
51. Indeed, Bhīṣma, desiring to please his father, married Satyavatī, his stepmother, whom they call Gandhakālī.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma (proper name) (Bhīṣma (name), terrible, dreadful)
  • खलु (khalu) - indeed (indeed, surely, certainly)
  • पितुः (pituḥ) - of his father (Śaṃtanu) (of the father, from the father)
  • प्रियचिकीर्षया (priyacikīrṣayā) - with the desire to please
  • सत्यवतीम् (satyavatīm) - Satyavatī (name)
  • उदवहत् (udavahat) - married (carried away, married)
  • मातरम् (mātaram) - stepmother (as per the narrative, Satyavatī became Bhīṣma's stepmother) (mother)
  • याम् (yām) - whom (referring to Satyavatī) (whom, which)
  • आहुः (āhuḥ) - they call (they say, they call)
  • गन्धकाली (gandhakālī) - Gandhakālī (name)
  • इति (iti) - thus, as (indicating a name or a quote) (thus, so, in this manner, an indicator of quotation)

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma (proper name) (Bhīṣma (name), terrible, dreadful)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - terrible, dreadful, formidable; name of a Mahabharata character
खलु (khalu) - indeed (indeed, surely, certainly)
(indeclinable)
पितुः (pituḥ) - of his father (Śaṃtanu) (of the father, from the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
प्रियचिकीर्षया (priyacikīrṣayā) - with the desire to please
(noun)
Instrumental, feminine, singular of priyacikīrṣā
priyacikīrṣā - desire to please or benefit
Compound type : tatpurusha (priya+cikīrṣā)
  • priya – dear, beloved, pleasing
    adjective (masculine)
  • cikīrṣā – desire to do, desire to make, intention
    noun (feminine)
    Desiderative nominalization
    derived from desiderative of √kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
सत्यवतीम् (satyavatīm) - Satyavatī (name)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of satyavatī
satyavatī - name of a queen, wife of Śaṃtanu and mother of Vyāsa
उदवहत् (udavahat) - married (carried away, married)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vah
Root verb 'vah' with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: vah (class 1)
Note: imperfect tense, meaning 'he married'
मातरम् (mātaram) - stepmother (as per the narrative, Satyavatī became Bhīṣma's stepmother) (mother)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Contextually refers to 'stepmother' since she is marrying his father.
याम् (yām) - whom (referring to Satyavatī) (whom, which)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
आहुः (āhuḥ) - they call (they say, they call)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of ah
Root: ah (class 2)
Note: archaic perfect form
गन्धकाली (gandhakālī) - Gandhakālī (name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gandhakālī
gandhakālī - name of Satyavatī, literally 'black one with scent'
Compound type : bahuvrihi (gandha+kālī)
  • gandha – smell, perfume, scent
    noun (masculine)
  • kālī – black, dark; name of a goddess or a dark woman
    adjective (feminine)
    feminine form of 'kāla'
इति (iti) - thus, as (indicating a name or a quote) (thus, so, in this manner, an indicator of quotation)
(indeclinable)