महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-90, verse-6
वैशंपायन उवाच ।
शृणु राजन्पुरा सम्यङ्मया द्वैपायनाच्छ्रुतम् ।
प्रोच्यमानमिदं कृत्स्नं स्ववंशजननं शुभम् ॥६॥
शृणु राजन्पुरा सम्यङ्मया द्वैपायनाच्छ्रुतम् ।
प्रोच्यमानमिदं कृत्स्नं स्ववंशजननं शुभम् ॥६॥
6. vaiśaṁpāyana uvāca ,
śṛṇu rājanpurā samyaṅmayā dvaipāyanācchrutam ,
procyamānamidaṁ kṛtsnaṁ svavaṁśajananaṁ śubham.
śṛṇu rājanpurā samyaṅmayā dvaipāyanācchrutam ,
procyamānamidaṁ kṛtsnaṁ svavaṁśajananaṁ śubham.
6.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca śṛṇu rājan purā samyak mayā dvaipāyanāt
śrutam procyamānam idam kṛtsnam svavaṃśajananaṃ śubham
śrutam procyamānam idam kṛtsnam svavaṃśajananaṃ śubham
6.
Vaiśampāyana said: 'Listen, O King. I will now narrate this entire auspicious account, which recounts the origins of their royal lineage, just as I heard it perfectly from Dvaipāyana in the past.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana (Vaiśampāyana (name of a sage))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke, narrated)
- शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
- राजन् (rājan) - O King
- पुरा (purā) - in the past (formerly, previously, in ancient times)
- सम्यक् (samyak) - perfectly (well, properly, completely, perfectly)
- मया (mayā) - by me
- द्वैपायनात् (dvaipāyanāt) - from Dvaipāyana (from Dvaipāyana (Vyāsa))
- श्रुतम् (śrutam) - heard (heard, listened, revealed)
- प्रोच्यमानम् (procyamānam) - being narrated (being spoken, being told, being narrated)
- इदम् (idam) - this (this, this here)
- कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire (whole, complete, entire)
- स्ववंशजननं (svavaṁśajananaṁ) - recounting the origins of their royal lineage (generating one's own lineage, pertaining to the origin of one's own lineage)
- शुभम् (śubham) - auspicious (auspicious, good, fortunate)
Words meanings and morphology
वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana (Vaiśampāyana (name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśampāyana (a disciple of Vyāsa)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke, narrated)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of uvāca
Perfect active, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śṛṇu
Imperative active, 2nd person singular
Root: śru (class 5)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
पुरा (purā) - in the past (formerly, previously, in ancient times)
(indeclinable)
सम्यक् (samyak) - perfectly (well, properly, completely, perfectly)
(indeclinable)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
द्वैपायनात् (dvaipāyanāt) - from Dvaipāyana (from Dvaipāyana (Vyāsa))
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of dvaipāyana
dvaipāyana - Dvaipāyana (an epithet of Vyāsa)
श्रुतम् (śrutam) - heard (heard, listened, revealed)
(adjective)
neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened, revealed
Past Passive Participle
Derived from root śru (to hear)
Root: śru (class 5)
प्रोच्यमानम् (procyamānam) - being narrated (being spoken, being told, being narrated)
(adjective)
neuter, singular of procyamāna
procyamāna - being spoken, being told, being narrated
Present Passive Participle
Derived from root vac (to speak) with prefix pra, passive stem
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
इदम् (idam) - this (this, this here)
(pronoun)
neuter, singular of idam
idam - this, this here
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire (whole, complete, entire)
(adjective)
neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, complete, entire
स्ववंशजननं (svavaṁśajananaṁ) - recounting the origins of their royal lineage (generating one's own lineage, pertaining to the origin of one's own lineage)
(noun)
neuter, singular of svavaṃśajanana
svavaṁśajanana - generating one's own lineage, birth of one's own lineage, pertaining to the origin of one's own lineage
Compound type : tatpuruṣa (sva+vaṃśa+janana)
- sva – one's own
pronoun (neuter) - vaṃśa – lineage, family, race, bamboo
noun (masculine) - janana – generating, producing, birth, origin
noun (neuter)
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
शुभम् (śubham) - auspicious (auspicious, good, fortunate)
(adjective)
neuter, singular of śubha
śubha - auspicious, good, fortunate