Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,90

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-90, verse-58

स तस्याः पुरतः
स्थितः किं करवाणीति ॥५८॥
58. sa tasyāḥ purataḥ
sthitaḥ kiṁ karavāṇīti.
58. saḥ tasyāḥ purataḥ
sthitaḥ kim karavāṇi iti
58. He appeared before her and asked, "What shall I do?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he
  • तस्याः (tasyāḥ) - before her (of her, her)
  • पुरतः (purataḥ) - in front of, before
  • स्थितः (sthitaḥ) - having stood, appeared (stood, standing, situated)
  • किम् (kim) - what, why
  • करवाणि (karavāṇi) - should I do, may I do
  • इति (iti) - introduces direct speech (thus, so, in this manner)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, she, he, it
तस्याः (tasyāḥ) - before her (of her, her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
पुरतः (purataḥ) - in front of, before
(indeclinable)
स्थितः (sthitaḥ) - having stood, appeared (stood, standing, situated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, existing
Past Passive Participle
Derived from the root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
किम् (kim) - what, why
(indeclinable)
करवाणि (karavāṇi) - should I do, may I do
(verb)
1st person , singular, active, imperative/optative (lot) of kṛ
Imperative (Lot) / Optative (Vidhi-liṅ)
1st person singular
Root: kṛ (class 8)
इति (iti) - introduces direct speech (thus, so, in this manner)
(indeclinable)