महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-90, verse-9
यदुं च तुर्वसुं चैव देवयानी व्यजायत ।
द्रुह्युं चानुं च पूरुं च शर्मिष्ठा वार्षपर्वणी ॥९॥
द्रुह्युं चानुं च पूरुं च शर्मिष्ठा वार्षपर्वणी ॥९॥
9. yaduṁ ca turvasuṁ caiva devayānī vyajāyata ,
druhyuṁ cānuṁ ca pūruṁ ca śarmiṣṭhā vārṣaparvaṇī.
druhyuṁ cānuṁ ca pūruṁ ca śarmiṣṭhā vārṣaparvaṇī.
9.
yadum ca turvasum ca eva devayānī vyajāyata
druhyum ca anum ca pūrum ca śarmiṣṭhā vārṣaparvaṇī
druhyum ca anum ca pūrum ca śarmiṣṭhā vārṣaparvaṇī
9.
Devayānī bore Yadu and Turvasu, and Śarmiṣṭhā, the daughter of Vṛṣaparvan, bore Druhyu, Anu, and Pūru.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदुम् (yadum) - Yadu
- च (ca) - and
- तुर्वसुम् (turvasum) - Turvasu
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, just
- देवयानी (devayānī) - Devayānī
- व्यजायत (vyajāyata) - she bore (she bore, she brought forth, was born)
- द्रुह्युम् (druhyum) - Druhyu
- च (ca) - and
- अनुम् (anum) - Anu
- च (ca) - and
- पूरुम् (pūrum) - Pūru
- च (ca) - and
- शर्मिष्ठा (śarmiṣṭhā) - Śarmiṣṭhā
- वार्षपर्वणी (vārṣaparvaṇī) - daughter of Vṛṣaparvan
Words meanings and morphology
यदुम् (yadum) - Yadu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yadu
yadu - a proper noun, a son of Yayāti, progenitor of the Yādavas
च (ca) - and
(indeclinable)
तुर्वसुम् (turvasum) - Turvasu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of turvasu
turvasu - a proper noun, a son of Yayāti
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Used for emphasis.
देवयानी (devayānī) - Devayānī
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of devayānī
devayānī - a proper noun, daughter of Uśanas and wife of Yayāti
व्यजायत (vyajāyata) - she bore (she bore, she brought forth, was born)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of jan
Imperfect Middle
Imperfect tense (laṅ), 3rd person, singular number, middle voice, with prefixes 'vi-ā'
Prefixes: vi+ā
Root: jan (class 4)
Note: The prefix 'vi-ā' with 'jan' specifically refers to giving birth.
द्रुह्युम् (druhyum) - Druhyu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of druhyu
druhyu - a proper noun, a son of Yayāti
च (ca) - and
(indeclinable)
अनुम् (anum) - Anu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of anu
anu - a proper noun, a son of Yayāti
Note: This 'anu' is a proper noun, not the indeclinable prefix.
च (ca) - and
(indeclinable)
पूरुम् (pūrum) - Pūru
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pūru
pūru - a proper noun, a son of Yayāti, progenitor of the Pauravas
च (ca) - and
(indeclinable)
शर्मिष्ठा (śarmiṣṭhā) - Śarmiṣṭhā
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śarmiṣṭhā
śarmiṣṭhā - a proper noun, daughter of Vṛṣaparvan and wife of Yayāti
वार्षपर्वणी (vārṣaparvaṇī) - daughter of Vṛṣaparvan
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vārṣaparvaṇī
vārṣaparvaṇī - daughter of Vṛṣaparvan
Taddhita derivative
Derived from Vṛṣaparvan (वॄषपर्वन्) with the taddhita suffix 'ī' denoting 'descendant of' or 'related to', specifically feminine 'daughter of'.
Note: This is an adjective derived from Vṛṣaparvan, used here as a proper noun to refer to Śarmiṣṭhā.