महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-90, verse-13
प्राचिन्वान्खल्वश्मकीमुपयेमे ।
तस्यामस्य जज्ञे संयातिः ॥१३॥
तस्यामस्य जज्ञे संयातिः ॥१३॥
13. prācinvānkhalvaśmakīmupayeme ,
tasyāmasya jajñe saṁyātiḥ.
tasyāmasya jajñe saṁyātiḥ.
13.
prācinvān khalu aśmakīm upayeme
tasyām asya jajñe saṃyātiḥ
tasyām asya jajñe saṃyātiḥ
13.
Prācinvān indeed married Aśmakī. From her, Saṃyāti was born to him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राचिन्वान् (prācinvān) - Prācinvān (name)
- खलु (khalu) - indeed, certainly
- अश्मकीम् (aśmakīm) - Aśmakī (name)
- उपयेमे (upayeme) - married, obtained
- तस्याम् (tasyām) - from her (Aśmakī) (in her, from her)
- अस्य (asya) - to him (Prācinvān) (of him, to him)
- जज्ञे (jajñe) - was born, originated
- संयातिः (saṁyātiḥ) - Saṃyāti (name)
Words meanings and morphology
प्राचिन्वान् (prācinvān) - Prācinvān (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of prācinvat
prācinvat - Prācinvān (a proper noun, name of a king)
खलु (khalu) - indeed, certainly
(indeclinable)
अश्मकीम् (aśmakīm) - Aśmakī (name)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of aśmakī
aśmakī - Aśmakī (a proper noun, name of a woman)
उपयेमे (upayeme) - married, obtained
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of upayam
Prefix: upa
Root: yam (class 1)
तस्याम् (tasyām) - from her (Aśmakī) (in her, from her)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
अस्य (asya) - to him (Prācinvān) (of him, to him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, it
Note: Used here in a dative-like sense ('to him').
जज्ञे (jajñe) - was born, originated
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of jan
Root: jan (class 4)
संयातिः (saṁyātiḥ) - Saṃyāti (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃyāti
saṁyāti - Saṃyāti (a proper noun, name of a king)