महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-149, verse-82
गजाः कङ्कटसंनाहा लोहवर्मोत्तरच्छदाः ।
अदृश्यंस्तत्र गिर्याभाः सहस्रशतयोधिनः ॥८२॥
अदृश्यंस्तत्र गिर्याभाः सहस्रशतयोधिनः ॥८२॥
82. gajāḥ kaṅkaṭasaṁnāhā lohavarmottaracchadāḥ ,
adṛśyaṁstatra giryābhāḥ sahasraśatayodhinaḥ.
adṛśyaṁstatra giryābhāḥ sahasraśatayodhinaḥ.
82.
gajāḥ kaṅkaṭasaṃnāhāḥ lohavarmottaracchadāḥ
adṛśyan tatra giryābhāḥ sahasraśatayodhinaḥ
adṛśyan tatra giryābhāḥ sahasraśatayodhinaḥ
82.
tatra kaṅkaṭasaṃnāhāḥ lohavarmottaracchadāḥ
giryābhāḥ sahasraśatayodhinaḥ gajāḥ adṛśyan
giryābhāḥ sahasraśatayodhinaḥ gajāḥ adṛśyan
82.
There, elephants, clad in armor and coverings, with iron armor and additional cloths, appeared like mountains, capable of fighting hundreds and thousands (of warriors).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गजाः (gajāḥ) - elephants
- कङ्कटसंनाहाः (kaṅkaṭasaṁnāhāḥ) - (elephants) equipped with armor and coverings (protected by armor and coverings, equipped with armor and coverings)
- लोहवर्मोत्तरच्छदाः (lohavarmottaracchadāḥ) - (elephants) with iron armor and additional coverings (having iron armor and upper coverings)
- अदृश्यन् (adṛśyan) - they appeared (they were seen, they appeared)
- तत्र (tatra) - there (on the battlefield or in the camps) (there, in that place)
- गिर्याभाः (giryābhāḥ) - (elephants) resembling mountains (in size) (mountain-like, resembling mountains)
- सहस्रशतयोधिनः (sahasraśatayodhinaḥ) - (elephants) capable of fighting hundreds and thousands (of warriors) (fighting hundreds of thousands, having thousands of hundreds of warriors)
Words meanings and morphology
गजाः (gajāḥ) - elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
From root 'gaj' (to sound, roar).
Root: gaj (class 1)
कङ्कटसंनाहाः (kaṅkaṭasaṁnāhāḥ) - (elephants) equipped with armor and coverings (protected by armor and coverings, equipped with armor and coverings)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kaṅkaṭasaṃnāha
kaṅkaṭasaṁnāha - armored and accoutered, equipped with armor and coverings
Bahuvrihi compound meaning 'having armor and coverings'. Composed of 'kaṅkaṭa' (armor) and 'saṃnāha' (covering/equipment).
Compound type : bahuvrīhi (kaṅkaṭa+saṃnāha)
- kaṅkaṭa – armor, mail, cuirass
noun (masculine)
Root: kaṅk (class 1) - saṃnāha – armor, equipment, covering, preparation
noun (masculine)
From 'sam-√nah' (to bind on, equip) with 'ghaṉ' suffix.
Prefix: sam
Root: nah (class 4)
लोहवर्मोत्तरच्छदाः (lohavarmottaracchadāḥ) - (elephants) with iron armor and additional coverings (having iron armor and upper coverings)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of lohavarmottaracchada
lohavarmottaracchada - having iron armor and upper coverings
Bahuvrihi compound. 'lohavarman' (iron armor) + 'uttaracchada' (upper covering/cloth).
Compound type : bahuvrīhi (lohavarman+uttaracchada)
- lohavarman – iron armor
noun (neuter)
Tatpuruṣa compound of 'loha' (iron) and 'varman' (armor). - uttaracchada – upper covering, canopy
noun (masculine)
Tatpuruṣa compound of 'uttara' (upper, subsequent) and 'chada' (covering).
Prefix: ud
Root: chad (class 1)
अदृश्यन् (adṛśyan) - they appeared (they were seen, they appeared)
(verb)
3rd person , plural, passive, imperfect (Laṅ) of adṛśyan
Imperfect Passive
Imperfect tense (Laṅ), 3rd person plural, passive voice of the root '√dṛś' (1st class).
Root: dṛś (class 1)
तत्र (tatra) - there (on the battlefield or in the camps) (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from the pronoun 'tad' (that) with the suffix '-tra'.
गिर्याभाः (giryābhāḥ) - (elephants) resembling mountains (in size) (mountain-like, resembling mountains)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of giryābha
giryābha - mountain-like, resembling mountains
Compound of 'giri' (mountain) and 'ābha' (resembling, shining). 'ābha' as a suffix means 'like, resembling'.
Compound type : tatpuruṣa (giri+ābha)
- giri – mountain, hill
noun (masculine)
Root: gṛ (class 6) - ābha – resembling, like, shining
adjective (masculine)
Derived from root 'bhā' with prefix 'ā'. Used as a suffix 'resembling'.
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
सहस्रशतयोधिनः (sahasraśatayodhinaḥ) - (elephants) capable of fighting hundreds and thousands (of warriors) (fighting hundreds of thousands, having thousands of hundreds of warriors)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahasraśatayodhin
sahasraśatayodhin - fighting hundreds and thousands, having thousands of hundreds of warriors
Compound of 'sahasraśata' (thousands and hundreds) and 'yodhin' (fighter). Implies capability or involvement in fighting vast numbers.
Compound type : tatpuruṣa (sahasraśata+yodhin)
- sahasraśata – thousands and hundreds
noun (neuter)
Dvandva compound of 'sahasra' (thousand) and 'śata' (hundred). - yodhin – fighter, warrior, fighting
noun/adjective (masculine)
Agent noun derived from '√yudh' (to fight) with suffix '-in'.
Root: yudh (class 4)