महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-149, verse-67
ततो देशे समे स्निग्धे प्रभूतयवसेन्धने ।
निवेशयामास तदा सेनां राजा युधिष्ठिरः ॥६७॥
निवेशयामास तदा सेनां राजा युधिष्ठिरः ॥६७॥
67. tato deśe same snigdhe prabhūtayavasendhane ,
niveśayāmāsa tadā senāṁ rājā yudhiṣṭhiraḥ.
niveśayāmāsa tadā senāṁ rājā yudhiṣṭhiraḥ.
67.
tataḥ deśe same snigdhe prabhūtayavasendhane
niveśayām āsa tadā senām rājā yudhiṣṭhiraḥ
niveśayām āsa tadā senām rājā yudhiṣṭhiraḥ
67.
tataḥ tadā rājā yudhiṣṭhiraḥ senām
prabhūtayavasendhane same snigdhe deśe niveśayām āsa
prabhūtayavasendhane same snigdhe deśe niveśayām āsa
67.
Then, King Yudhiṣṭhira, at that time, encamped his army in a level, pleasant place which had abundant grass and fuel.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- देशे (deśe) - in the region, in the place
- समे (same) - level, even
- स्निग्धे (snigdhe) - pleasant, smooth, fertile
- प्रभूतयवसेन्धने (prabhūtayavasendhane) - having abundant grass and fuel
- निवेशयाम् (niveśayām) - causing to encamp
- आस (āsa) - auxiliary verb for perfect tense (he was)
- तदा (tadā) - then, at that time
- सेनाम् (senām) - army
- राजा (rājā) - king
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
देशे (deśe) - in the region, in the place
(noun)
Locative, masculine, singular of deśa
deśa - place, region, country
समे (same) - level, even
(adjective)
Locative, masculine, singular of sama
sama - equal, even, same, level
Note: Agrees with 'deśe'.
स्निग्धे (snigdhe) - pleasant, smooth, fertile
(adjective)
Locative, masculine, singular of snigdha
snigdha - smooth, tender, affectionate, pleasant, oily, greasy
Past Passive Participle
PPP from root snih
Root: snih (class 4)
Note: Agrees with 'deśe'.
प्रभूतयवसेन्धने (prabhūtayavasendhane) - having abundant grass and fuel
(adjective)
Locative, masculine, singular of prabhūtayavasendhana
prabhūtayavasendhana - having abundant grass and fuel
a bahuvrīhi compound, describing the place (deśa)
Compound type : bahuvrīhi (prabhūta+yavasa+indhana)
- prabhūta – abundant, plentiful, much
adjective (neuter)
Past Passive Participle
PPP from root bhū with prefix pra
Prefix: pra
Root: bhū (class 1) - yavasa – grass, fodder
noun (neuter) - indhana – fuel, firewood
noun (neuter)
Root: indh (class 7)
Note: Agrees with 'deśe'.
निवेशयाम् (niveśayām) - causing to encamp
(verb)
active
perfect periphrastic stem
The stem for forming the periphrastic perfect, derived from the causative of root viś with prefix ni
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
Note: Part of the periphrastic perfect 'niveśayām āsa'.
आस (āsa) - auxiliary verb for perfect tense (he was)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of as
Root: as (class 2)
Note: Auxiliary verb for the periphrastic perfect 'niveśayām āsa'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
सेनाम् (senām) - army
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (steadfast in battle), eldest of the Pāṇḍavas
Compound type : bahuvrīhi (yudhi+sthira)
- yudh – battle, fight
noun (feminine)
Root: yudh (class 4) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)