महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-149, verse-35
एष नो विजये मूलमेष तात विपर्यये ।
अत्र प्राणाश्च राज्यं च भावाभावौ सुखासुखे ॥३५॥
अत्र प्राणाश्च राज्यं च भावाभावौ सुखासुखे ॥३५॥
35. eṣa no vijaye mūlameṣa tāta viparyaye ,
atra prāṇāśca rājyaṁ ca bhāvābhāvau sukhāsukhe.
atra prāṇāśca rājyaṁ ca bhāvābhāvau sukhāsukhe.
35.
eṣaḥ naḥ vijaye mūlam eṣaḥ tāta viparyaye atra
prāṇāḥ ca rājyam ca bhāva_abhāvau sukha_asukhe
prāṇāḥ ca rājyam ca bhāva_abhāvau sukha_asukhe
35.
tāta,
eṣaḥ naḥ vijaye mūlam; eṣaḥ viparyaye (api mūlam).
atra (etasmim eva) prāṇāḥ ca rājyam ca bhāva_abhāvau (ca) sukha_asukhe (ca santi).
eṣaḥ naḥ vijaye mūlam; eṣaḥ viparyaye (api mūlam).
atra (etasmim eva) prāṇāḥ ca rājyam ca bhāva_abhāvau (ca) sukha_asukhe (ca santi).
35.
This one, O dear one, is the foundation of our victory, and this one is also the foundation in the event of defeat. Our lives, our kingdom, our very being and non-being, our joys and sorrows—all depend on him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषः (eṣaḥ) - this one
- नः (naḥ) - our
- विजये (vijaye) - in victory
- मूलम् (mūlam) - the root, foundation, cause
- एषः (eṣaḥ) - this one
- तात (tāta) - O dear one, O father (term of affection or respect)
- विपर्यये (viparyaye) - in reverse, in adversity, in defeat
- अत्र (atra) - in this commander/Krishna (in this (matter/person), here)
- प्राणाः (prāṇāḥ) - lives, vital breaths
- च (ca) - and
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
- च (ca) - and
- भाव_अभावौ (bhāva_abhāvau) - existence and non-existence, being and non-being
- सुख_असुखे (sukha_asukhe) - happiness and unhappiness, pleasure and pain
Words meanings and morphology
एषः (eṣaḥ) - this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to the commander (Krishna).
नः (naḥ) - our
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - we, us
विजये (vijaye) - in victory
(noun)
Locative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
मूलम् (mūlam) - the root, foundation, cause
(noun)
Nominative, neuter, singular of mūla
mūla - root, foundation, origin, cause
Note: Predicate nominative for 'eṣaḥ'.
एषः (eṣaḥ) - this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Repetition for emphasis, referring to the same person.
तात (tāta) - O dear one, O father (term of affection or respect)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father; dear one, son (vocative of affection)
विपर्यये (viparyaye) - in reverse, in adversity, in defeat
(noun)
Locative, masculine, singular of viparyaya
viparyaya - reverse, contrary, inversion, calamity, defeat
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
अत्र (atra) - in this commander/Krishna (in this (matter/person), here)
(indeclinable)
Note: Refers to the commander/Krishna.
प्राणाः (prāṇāḥ) - lives, vital breaths
(noun)
Nominative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, spirit
Prefix: pra
Root: an (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'prāṇāḥ' and 'rājyam'.
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty
Root: rāj (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'rājyam' and 'bhāvābhāvau'.
भाव_अभावौ (bhāva_abhāvau) - existence and non-existence, being and non-being
(noun)
Nominative, masculine, dual of bhāvābhāva
bhāvābhāva - existence and non-existence, being and non-being
Compound type : dvandva (bhāva+abhāva)
- bhāva – being, existence, state, condition
noun (masculine)
derived from √bhū
Root: bhū (class 1) - abhāva – non-existence, absence, non-being
noun (masculine)
Negation of 'bhāva'
Prefix: a
Note: Dual form because it's a pair of concepts.
सुख_असुखे (sukha_asukhe) - happiness and unhappiness, pleasure and pain
(noun)
Nominative, neuter, dual of sukhāsukha
sukhāsukha - happiness and unhappiness, pleasure and pain
Compound type : dvandva (sukha+asukha)
- sukha – happiness, pleasure, comfort
noun (neuter) - asukha – unhappiness, pain, discomfort
noun (neuter)
Negation of 'sukha'
Prefix: a
Note: Dual form because it's a pair of concepts.