महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-155, verse-83
गन्धर्वाः सह कान्ताभिर्यथोक्तं वृषपर्वणा ।
दृश्यन्ते शैलशृङ्गेषु पार्थ किंपुरुषैः सह ॥८३॥
दृश्यन्ते शैलशृङ्गेषु पार्थ किंपुरुषैः सह ॥८३॥
83. gandharvāḥ saha kāntābhiryathoktaṁ vṛṣaparvaṇā ,
dṛśyante śailaśṛṅgeṣu pārtha kiṁpuruṣaiḥ saha.
dṛśyante śailaśṛṅgeṣu pārtha kiṁpuruṣaiḥ saha.
83.
gandharvāḥ saha kāntābhiḥ yathā uktam vṛṣaparvaṇā
dṛśyante śailaśṛṅgeṣu pārtha kiṃpuruṣaiḥ saha
dṛśyante śailaśṛṅgeṣu pārtha kiṃpuruṣaiḥ saha
83.
O Pārtha, Gandharvas, along with their beloved women (kāntā) and Kimpuruṣas, are seen on the mountain peaks, just as Vṛṣaparvan described.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - celestial musicians (Gandharvas (celestial musicians))
- सह (saha) - along with (with, together with)
- कान्ताभिः (kāntābhiḥ) - with their beloved women (kāntā) (by beloved women, with beloved women)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
- उक्तम् (uktam) - described (spoken, said, stated, described)
- वृषपर्वणा (vṛṣaparvaṇā) - by Vṛṣaparvan (a specific being, likely a Gandharva or sage) (by Vṛṣaparvan)
- दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen (they are seen, appear)
- शैलशृङ्गेषु (śailaśṛṅgeṣu) - on the mountain peaks
- पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā, O Arjuna)
- किंपुरुषैः (kiṁpuruṣaiḥ) - with Kimpuruṣas (a class of mythological beings) (by Kimpuruṣas, with Kimpuruṣas)
- सह (saha) - along with (with, together with)
Words meanings and morphology
गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - celestial musicians (Gandharvas (celestial musicians))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of gandharva
gandharva - a celestial musician, a class of demi-gods
Note: Subject of 'dṛśyante'.
सह (saha) - along with (with, together with)
(indeclinable)
कान्ताभिः (kāntābhiḥ) - with their beloved women (kāntā) (by beloved women, with beloved women)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of kāntā
kāntā - beloved woman, mistress, charming woman
Past Passive Participle
Feminine form of 'kānta', past passive participle of root 'kam' (to desire).
Root: kam (class 1)
Note: Used with 'saha'.
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)
Note: Forms a compound with 'uktam' to 'yathoktam'.
उक्तम् (uktam) - described (spoken, said, stated, described)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - spoken, said, told, stated
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'vac' (to speak). 'vac' becomes 'uk' in PPP.
Root: vac (class 2)
वृषपर्वणा (vṛṣaparvaṇā) - by Vṛṣaparvan (a specific being, likely a Gandharva or sage) (by Vṛṣaparvan)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vṛṣaparvan
vṛṣaparvan - name of a Danava king, name of a celestial being
Note: Agent of 'uktam'.
दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen (they are seen, appear)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dṛś
Passive voice present tense
Present indicative, 3rd person plural, passive voice. Root 'dṛś' becomes 'dṛśya' in passive.
Root: dṛś (class 1)
शैलशृङ्गेषु (śailaśṛṅgeṣu) - on the mountain peaks
(noun)
Locative, neuter, plural of śailaśṛṅga
śailaśṛṅga - mountain peak, mountain summit
Compound type : tatpurusha (śaila+śṛṅga)
- śaila – mountain, rock
noun (masculine) - śṛṅga – horn, peak, summit
noun (neuter)
Note: Location where they are seen.
पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā, O Arjuna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), an epithet of Arjuna
Patronymic from 'pṛthā'.
किंपुरुषैः (kiṁpuruṣaiḥ) - with Kimpuruṣas (a class of mythological beings) (by Kimpuruṣas, with Kimpuruṣas)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of kiṃpuruṣa
kiṁpuruṣa - a kind of mythological being, a demi-god, half-man and half-horse
'kim' (what) + 'puruṣa' (man) - 'what kind of man?', indicating something strange or half-human.
Compound type : tatpurusha (kim+puruṣa)
- kim – what, who, which
pronoun - puruṣa – man, male, person, primeval being (puruṣa)
noun (masculine)
Root: pṛ
Note: Used with 'saha'.
सह (saha) - along with (with, together with)
(indeclinable)