Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,155

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-155, verse-71

लताभिश्चैव बह्वीभिः पुष्पिताः पादपोत्तमाः ।
संश्लिष्टाः पार्थ शोभन्ते गन्धमादनसानुषु ॥७१॥
71. latābhiścaiva bahvībhiḥ puṣpitāḥ pādapottamāḥ ,
saṁśliṣṭāḥ pārtha śobhante gandhamādanasānuṣu.
71. latābhiḥ ca eva bahvībhiḥ puṣpitāḥ pādapa-uttamāḥ
saṃśliṣṭāḥ pārtha śobhante gandhamādana-sānuṣu
71. And indeed, the excellent trees, blooming and intertwined with many creepers, shine beautifully, O Pārtha, on the slopes of Gandhamādana.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लताभिः (latābhiḥ) - by creepers, with vines
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • बह्वीभिः (bahvībhiḥ) - by many, with many
  • पुष्पिताः (puṣpitāḥ) - flowered, blooming, adorned with flowers
  • पादप-उत्तमाः (pādapa-uttamāḥ) - excellent trees, best trees
  • संश्लिष्टाः (saṁśliṣṭāḥ) - intertwined, embraced, joined
  • पार्थ (pārtha) - O Pārtha (addressing Bhīmasena) (O son of Pṛthā)
  • शोभन्ते (śobhante) - they shine, they look beautiful
  • गन्धमादन-सानुषु (gandhamādana-sānuṣu) - on the slopes of Gandhamādana

Words meanings and morphology

लताभिः (latābhiḥ) - by creepers, with vines
(noun)
Instrumental, feminine, plural of latā
latā - creeper, vine, tendril
Note: Instrument for 'saṃśliṣṭāḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
बह्वीभिः (bahvībhiḥ) - by many, with many
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of bahu
bahu - much, many, abundant
पुष्पिताः (puṣpitāḥ) - flowered, blooming, adorned with flowers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of puṣpita
puṣpita - flowered, blooming, in blossom
past passive participle
Derived from root 'puṣp' (to blossom).
Root: puṣp (class 1)
पादप-उत्तमाः (pādapa-uttamāḥ) - excellent trees, best trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of pādapa-uttama
pādapa-uttama - excellent tree, best tree
Compound type : tatpuruṣa (pādapa+uttama)
  • pādapa – tree (lit. 'drinking by foot')
    noun (masculine)
    Root: pā (class 1)
  • uttama – excellent, best, highest
    adjective (masculine)
Note: Subject of 'śobhante'.
संश्लिष्टाः (saṁśliṣṭāḥ) - intertwined, embraced, joined
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃśliṣṭa
saṁśliṣṭa - intertwined, embraced, joined, clinging
past passive participle
Derived from root 'śliṣ' (to cling) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: śliṣ (class 4)
पार्थ (pārtha) - O Pārtha (addressing Bhīmasena) (O son of Pṛthā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), a name for any of the Pāṇḍavas, especially Arjuna
'pṛthā' + 'aṇ' (suffix for 'son of').
Note: Addresses Bhīmasena.
शोभन्ते (śobhante) - they shine, they look beautiful
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of śubh
present tense
Third person plural, middle voice.
Root: śubh (class 1)
गन्धमादन-सानुषु (gandhamādana-sānuṣu) - on the slopes of Gandhamādana
(noun)
Locative, masculine, plural of gandhamādana-sānu
gandhamādana-sānu - slopes or ridges of Gandhamādana mountain
Compound type : tatpuruṣa (gandhamādana+sānu)
  • gandhamādana – Gandhamādana (a mythical mountain, lit. 'intoxicating with fragrance')
    proper noun (masculine)
    Compound: 'gandha' (fragrance) + 'mādana' (intoxicating).
    Prefix: ā
    Root: mad (class 4)
  • sānu – slope, ridge, peak (of a mountain)
    noun (masculine)
Note: Location where the trees shine.