Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,155

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-155, verse-53

तथैव पद्मषण्डैश्च मण्डितेषु समन्ततः ।
शिखण्डिनीभिः सहिताँल्लतामण्डपकेषु च ।
मेघतूर्यरवोद्दाममदनाकुलितान्भृशम् ॥५३॥
53. tathaiva padmaṣaṇḍaiśca maṇḍiteṣu samantataḥ ,
śikhaṇḍinībhiḥ sahitāँllatāmaṇḍapakeṣu ca ,
meghatūryaravoddāmamadanākulitānbhṛśam.
53. tathā eva padmaṣaṇḍaiḥ ca maṇḍiteṣu
samantataḥ śikhaṇḍinībhiḥ
sahitān latāmaṇḍapakeṣu ca
meghatūryaravoddāmamadanākulitān bhṛśam
53. Similarly, in places adorned all around with clusters of lotus flowers, and in vine arbors, they (the observers) saw (peacocks implied) accompanied by peahens, greatly agitated by passion due to the mighty trumpet-like sound of the clouds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • पद्मषण्डैः (padmaṣaṇḍaiḥ) - by clusters of lotus flowers, with clusters of lotus flowers
  • (ca) - and
  • मण्डितेषु (maṇḍiteṣu) - in places adorned (in the adorned ones; in the places adorned)
  • समन्ततः (samantataḥ) - all around, on all sides
  • शिखण्डिनीभिः (śikhaṇḍinībhiḥ) - by peahens, with peahens
  • सहितान् (sahitān) - accompanied, joined
  • लतामण्डपकेषु (latāmaṇḍapakeṣu) - in the vine arbors, in the bowers of creepers
  • (ca) - and
  • मेघतूर्यरवोद्दाममदनाकुलितान् (meghatūryaravoddāmamadanākulitān) - agitated by intense passion due to the mighty sound of cloud-trumpets
  • भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, intensely

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
पद्मषण्डैः (padmaṣaṇḍaiḥ) - by clusters of lotus flowers, with clusters of lotus flowers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of padmaṣaṇḍa
padmaṣaṇḍa - cluster of lotus flowers
Compound type : tatpurusha (padma+ṣaṇḍa)
  • padma – lotus
    noun (neuter)
  • ṣaṇḍa – group, cluster, multitude
    noun (masculine)
(ca) - and
(indeclinable)
मण्डितेषु (maṇḍiteṣu) - in places adorned (in the adorned ones; in the places adorned)
(adjective)
Locative, masculine, plural of maṇḍita
maṇḍita - adorned, decorated
Past Passive Participle
Root: maṇḍ (class 1)
समन्ततः (samantataḥ) - all around, on all sides
(indeclinable)
शिखण्डिनीभिः (śikhaṇḍinībhiḥ) - by peahens, with peahens
(noun)
Instrumental, feminine, plural of śikhaṇḍinī
śikhaṇḍinī - peahen
सहितान् (sahitān) - accompanied, joined
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, joined, endowed with
Past Passive Participle
formed from root sah with prefix sa-
Prefix: sa
Root: sah (class 1)
लतामण्डपकेषु (latāmaṇḍapakeṣu) - in the vine arbors, in the bowers of creepers
(noun)
Locative, masculine, plural of latāmaṇḍapaka
latāmaṇḍapaka - vine arbor, bower of creepers
Compound type : tatpurusha (latā+maṇḍapaka)
  • latā – creeper, vine
    noun (feminine)
  • maṇḍapaka – small pavilion, bower
    noun (masculine)
(ca) - and
(indeclinable)
मेघतूर्यरवोद्दाममदनाकुलितान् (meghatūryaravoddāmamadanākulitān) - agitated by intense passion due to the mighty sound of cloud-trumpets
(adjective)
Accusative, masculine, plural of meghatūryaravoddāmamadanākulita
meghatūryaravoddāmamadanākulita - agitated by intense passion due to the sound of cloud-trumpets
Compound type : tatpurusha (megha+tūrya+rava+uddāma+madana+ākulita)
  • megha – cloud
    noun (masculine)
  • tūrya – musical instrument, trumpet
    noun (neuter)
  • rava – sound, noise, roar
    noun (masculine)
  • uddāma – unrestrained, mighty, intense
    adjective
  • madana – passion, love, intoxication
    noun (masculine)
  • ākulita – agitated, disturbed, confused
    adjective
    Past Passive Participle
    Prefix: ā
    Root: ākul
भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly, intensely
(indeclinable)