महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-155, verse-29
ते समासाद्य पन्थानं यथोक्तं वृषपर्वणा ।
अनुसस्रुर्यथोद्देशं पश्यन्तो विविधान्नगान् ॥२९॥
अनुसस्रुर्यथोद्देशं पश्यन्तो विविधान्नगान् ॥२९॥
29. te samāsādya panthānaṁ yathoktaṁ vṛṣaparvaṇā ,
anusasruryathoddeśaṁ paśyanto vividhānnagān.
anusasruryathoddeśaṁ paśyanto vividhānnagān.
29.
te samāsādya panthānam yathoktam vṛṣaparvaṇā
anusasruḥ yathoddeśam paśyantaḥ vividhān nagān
anusasruḥ yathoddeśam paśyantaḥ vividhān nagān
29.
Having reached the path as instructed by Vrishaparvan, they followed the directions, observing various mountains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they
- समासाद्य (samāsādya) - having reached, having attained, having approached
- पन्थानम् (panthānam) - path, road, way
- यथोक्तम् (yathoktam) - as said, as instructed
- वृषपर्वणा (vṛṣaparvaṇā) - by Vrishaparvan
- अनुसस्रुः (anusasruḥ) - they followed, they went after
- यथोद्देशम् (yathoddeśam) - according to the direction/indication
- पश्यन्तः (paśyantaḥ) - seeing, observing
- विविधान् (vividhān) - various, diverse, manifold
- नगान् (nagān) - mountains, trees
Words meanings and morphology
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to the Pandavas and Draupadi.
समासाद्य (samāsādya) - having reached, having attained, having approached
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive formed with prefixes 'sam' and 'ā' from root 'sad'.
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
पन्थानम् (panthānam) - path, road, way
(noun)
Accusative, masculine, singular of panthān
panthān - path, road, way
यथोक्तम् (yathoktam) - as said, as instructed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yathokta
yathokta - as said, as stated, as instructed
Compound type : avyayībhāva (yathā+ukta)
- yathā – as, according to, in such a manner
indeclinable - ukta – said, spoken, declared
adjective
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'vac'.
Root: vac (class 2)
Note: Functions adverbially, modifying the path.
वृषपर्वणा (vṛṣaparvaṇā) - by Vrishaparvan
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of Vṛṣaparvan
Vṛṣaparvan - Vrishaparvan (name of a Daitya king)
अनुसस्रुः (anusasruḥ) - they followed, they went after
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of anu-sṛ
Prefix: anu
Root: sṛ (class 1)
यथोद्देशम् (yathoddeśam) - according to the direction/indication
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yathoddeśa
yathoddeśa - according to the indication, as directed
Compound type : avyayībhāva (yathā+uddeśa)
- yathā – as, according to, in such a manner
indeclinable - uddeśa – indication, direction, aim
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: diś (class 6)
Note: Functions adverbially.
पश्यन्तः (paśyantaḥ) - seeing, observing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paśyat
paśyat - seeing, observing
Present Active Participle
Present active participle of root 'dṛś' (stem 'paśya').
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'te'.
विविधान् (vividhān) - various, diverse, manifold
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
Note: Modifies 'nagān'.
नगान् (nagān) - mountains, trees
(noun)
Accusative, masculine, plural of naga
naga - mountain, tree