महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-155, verse-21
एकैकशश्च तान्विप्रान्निवेद्य वृषपर्वणे ।
न्यासभूतान्यथाकालं बन्धूनिव सुसत्कृतान् ॥२१॥
न्यासभूतान्यथाकालं बन्धूनिव सुसत्कृतान् ॥२१॥
21. ekaikaśaśca tānviprānnivedya vṛṣaparvaṇe ,
nyāsabhūtānyathākālaṁ bandhūniva susatkṛtān.
nyāsabhūtānyathākālaṁ bandhūniva susatkṛtān.
21.
ekaikaśaḥ ca tān viprān nivedya vṛṣaparvaṇe
nyāsabhūtāni yathākālam bandhūn iva susatkṛtān
nyāsabhūtāni yathākālam bandhūn iva susatkṛtān
21.
And having individually presented those Brahmins to Vṛṣaparvan, along with the entrusted items delivered at the appropriate time, treating the Brahmins as if they were well-honored relatives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकैकशः (ekaikaśaḥ) - one by one, individually
- च (ca) - and, also
- तान् (tān) - referring to the Brahmins (those)
- विप्रान् (viprān) - Brahmins, wise ones
- निवेद्य (nivedya) - having presented, having announced, having offered
- वृषपर्वणे (vṛṣaparvaṇe) - to Vṛṣaparvan
- न्यासभूतानि (nyāsabhūtāni) - as deposits, as things entrusted
- यथाकालम् (yathākālam) - at the proper time, in due course
- बन्धून् (bandhūn) - relatives, kinsmen
- इव (iva) - like, as if
- सुसत्कृतान् (susatkṛtān) - well-honored, well-treated
Words meanings and morphology
एकैकशः (ekaikaśaḥ) - one by one, individually
(indeclinable)
from ekaika + śas suffix
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तान् (tān) - referring to the Brahmins (those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
विप्रान् (viprān) - Brahmins, wise ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of vipra
vipra - Brahmin, learned, wise, inspired
Root: vip
निवेद्य (nivedya) - having presented, having announced, having offered
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from ni + vid + ya
Prefix: ni
Root: vid (class 6)
वृषपर्वणे (vṛṣaparvaṇe) - to Vṛṣaparvan
(proper noun)
Dative, masculine, singular of vṛṣaparvan
vṛṣaparvan - Vṛṣaparvan (proper name of an Asura king)
न्यासभूतानि (nyāsabhūtāni) - as deposits, as things entrusted
(adjective)
Accusative, neuter, plural of nyāsabhūta
nyāsabhūta - being a deposit, having become a trust
compound of nyāsa and bhūta
Compound type : tatpuruṣa (nyāsa+bhūta)
- nyāsa – deposit, trust, pledge
noun (masculine)
from ni + as + ghañ
Prefix: ni
Root: as - bhūta – become, past, being, a being
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from bhū + kta
Root: bhū (class 1)
Note: Used here as a substantive referring to 'things entrusted'.
यथाकालम् (yathākālam) - at the proper time, in due course
(indeclinable)
indeclinable from yathā and kāla
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāla)
- yathā – as, like, in which way
indeclinable - kāla – time, period, season
noun (masculine)
बन्धून् (bandhūn) - relatives, kinsmen
(noun)
Accusative, masculine, plural of bandhu
bandhu - relative, kinsman, friend
from bandh + u
Root: bandh (class 9)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
सुसत्कृतान् (susatkṛtān) - well-honored, well-treated
(adjective)
Accusative, masculine, plural of susatkṛta
susatkṛta - well-honored, well-received
Past Passive Participle
compound of su + sat + kṛta
Compound type : karmadhāraya (su+sat+kṛta)
- su – good, well, excellent
indeclinable
prefix/particle - sat – good, virtuous, existing
adjective (masculine)
Present Active Participle
from as + śatṛ
Root: as (class 2) - kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from kṛ + kta
Root: kṛ (class 8)