महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-155, verse-55
कान्ताभिः सहितानन्यानपश्यन्रमतः सुखम् ।
वल्लीलतासंकटेषु कटकेषु स्थितांस्तथा ॥५५॥
वल्लीलतासंकटेषु कटकेषु स्थितांस्तथा ॥५५॥
55. kāntābhiḥ sahitānanyānapaśyanramataḥ sukham ,
vallīlatāsaṁkaṭeṣu kaṭakeṣu sthitāṁstathā.
vallīlatāsaṁkaṭeṣu kaṭakeṣu sthitāṁstathā.
55.
kāntābhiḥ sahitān anyān apaśyan ramataḥ sukham
vallīlatāsaṅkaṭeṣu kaṭakeṣu sthitān tathā
vallīlatāsaṅkaṭeṣu kaṭakeṣu sthitān tathā
55.
They also saw other creatures (or birds), accompanied by their mates, happily sporting in the dense thickets of creepers and vines, and on the mountain plateaus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कान्ताभिः (kāntābhiḥ) - by beloved females, with beloved females
- सहितान् (sahitān) - accompanied, joined
- अन्यान् (anyān) - other creatures or birds (others, other ones)
- अपश्यन् (apaśyan) - they saw
- रमतः (ramataḥ) - enjoying, sporting, delighting
- सुखम् (sukham) - happily, pleasantly, in comfort
- वल्लीलतासङ्कटेषु (vallīlatāsaṅkaṭeṣu) - in the dense thickets of creepers and vines
- कटकेषु (kaṭakeṣu) - in the mountain slopes, in the plateaus
- स्थितान् (sthitān) - situated, standing, abiding
- तथा (tathā) - also (thus, so, in that manner, also)
Words meanings and morphology
कान्ताभिः (kāntābhiḥ) - by beloved females, with beloved females
(noun)
Instrumental, feminine, plural of kāntā
kāntā - beloved woman, wife, mistress
सहितान् (sahitān) - accompanied, joined
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, joined, endowed with
Past Passive Participle
formed from root sah with prefix sa-
Prefix: sa
Root: sah (class 1)
अन्यान् (anyān) - other creatures or birds (others, other ones)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
अपश्यन् (apaśyan) - they saw
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
रमतः (ramataḥ) - enjoying, sporting, delighting
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ramat
ramat - enjoying, delighting, sporting
Present Active Participle
Root: ram (class 1)
सुखम् (sukham) - happily, pleasantly, in comfort
(indeclinable)
वल्लीलतासङ्कटेषु (vallīlatāsaṅkaṭeṣu) - in the dense thickets of creepers and vines
(noun)
Locative, neuter, plural of vallīlatāsaṅkaṭa
vallīlatāsaṅkaṭa - thicket of creepers and vines
Compound type : tatpurusha (vallī+latā+saṅkaṭa)
- vallī – creeper, vine
noun (feminine) - latā – creeper, vine
noun (feminine) - saṅkaṭa – difficulty, danger, dense, narrow, thicket (as noun)
noun (neuter)
कटकेषु (kaṭakeṣu) - in the mountain slopes, in the plateaus
(noun)
Locative, masculine, plural of kaṭaka
kaṭaka - mountain slope, plateau, bracelet
स्थितान् (sthitān) - situated, standing, abiding
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sthita
sthita - stood, situated, existing
Past Passive Participle
Root: sthā (class 1)
तथा (tathā) - also (thus, so, in that manner, also)
(indeclinable)