Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,81

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-81, verse-4

वडवाग्निदृशं लोलभुजोर्मिभरभासुरम् ।
एकार्णवार्णो द्राग्देहबन्धेनेव समुत्थितम् ॥ ४ ॥
vaḍavāgnidṛśaṃ lolabhujormibharabhāsuram ,
ekārṇavārṇo drāgdehabandheneva samutthitam 4
4. vaḍavāgni-dṛśam lola-bhuja-ūrmi-bhara-bhāsuram
ekārṇavārṇam drāk deha-bandhena iva samutthitam
4. vaḍavāgni-dṛśam lola-bhuja-ūrmi-bhara-bhāsuram
ekārṇavārṇam drāk deha-bandhena iva samutthitam
4. With eyes like the submarine fire, and shining with a multitude of restless, arm-like waves, it arose suddenly, as if taking a bodily form from the waters of the single primordial ocean (ekārṇava).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वडवाग्नि-दृशम् (vaḍavāgni-dṛśam) - having eyes like the submarine fire
  • लोल-भुज-ऊर्मि-भर-भासुरम् (lola-bhuja-ūrmi-bhara-bhāsuram) - shining with a mass of restless, arm-like waves
  • एकार्णवार्णम् (ekārṇavārṇam) - the water of the primordial ocean
  • द्राक् (drāk) - quickly, suddenly, immediately
  • देह-बन्धेन (deha-bandhena) - by the binding of a body, in a bodily form
  • इव (iva) - as if, like
  • समुत्थितम् (samutthitam) - arisen, emerged

Words meanings and morphology

वडवाग्नि-दृशम् (vaḍavāgni-dṛśam) - having eyes like the submarine fire
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaḍavāgni-dṛś
vaḍavāgni-dṛś - one whose eyes are like the submarine fire
Compound type : bahuvrīhi (vaḍavāgni+dṛś)
  • vaḍavāgni – submarine fire, fire that consumes the ocean
    noun (masculine)
  • dṛś – eye, sight, appearance
    noun (neuter)
लोल-भुज-ऊर्मि-भर-भासुरम् (lola-bhuja-ūrmi-bhara-bhāsuram) - shining with a mass of restless, arm-like waves
(noun)
Accusative, neuter, singular of lola-bhuja-ūrmi-bhara-bhāsura
lola-bhuja-ūrmi-bhara-bhāsura - one who shines with a mass of restless, arm-like waves
Compound type : bahuvrīhi (lola+bhuja-ūrmi+bhara+bhāsura)
  • lola – restless, unsteady, trembling
    adjective
  • bhuja-ūrmi – arm-like wave
    noun (masculine)
  • bhara – mass, multitude, burden
    noun (masculine)
  • bhāsura – shining, splendid, radiant
    adjective
एकार्णवार्णम् (ekārṇavārṇam) - the water of the primordial ocean
(noun)
Accusative, neuter, singular of ekārṇavārṇa
ekārṇavārṇa - the water of the single/primordial ocean
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ekārṇava+arṇa)
  • ekārṇava – the single ocean, the ocean of dissolution
    noun (masculine)
  • arṇa – water, wave
    noun (neuter)
Note: The form 'ekārṇavārṇo' in the original text is interpreted as an accusative singular neuter 'ekārṇavārṇam' for grammatical consistency with other descriptive terms in the verse.
द्राक् (drāk) - quickly, suddenly, immediately
(indeclinable)
देह-बन्धेन (deha-bandhena) - by the binding of a body, in a bodily form
(noun)
Instrumental, masculine, singular of deha-bandha
deha-bandha - binding of the body, physical form
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (deha+bandha)
  • deha – body
    noun (masculine)
  • bandha – binding, bond, form
    noun (masculine)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
समुत्थितम् (samutthitam) - arisen, emerged
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samutthita
samutthita - risen, emerged, appeared
Past Passive Participle
Formed from root sthā (to stand) with prefixes sam- and ut-
Prefixes: sam+ut
Root: sthā (class 1)