योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-81, verse-27
इन्द्रनीलाद्रितुल्योच्चतोरणोच्चैःप्रभाम्बरे ।
विश्रान्तकाचशैलाभभगभीषणवायसी ॥ २७ ॥
विश्रान्तकाचशैलाभभगभीषणवायसी ॥ २७ ॥
indranīlādritulyoccatoraṇoccaiḥprabhāmbare ,
viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī 27
viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī 27
27.
indranīlādritulyoccatoraṇoccaiḥprabhāmbare
viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī
viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī
27.
indranīlādritulyoccatoraṇoccaiḥprabhāmbare
viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī
viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī
27.
In a sky of intense splendor, resembling a high archway and a sapphire mountain, rests a terrifying crow, whose majesty is like a crystal mountain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इन्द्रनीलाद्रितुल्योच्चतोरणोच्चैःप्रभाम्बरे (indranīlādritulyoccatoraṇoccaiḥprabhāmbare) - in a sky of intense splendor, resembling a high archway that is like a sapphire mountain
- विश्रान्तकाचशैलाभभगभीषणवायसी (viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī) - a terrifying crow, resting, whose majesty is like a crystal mountain
Words meanings and morphology
इन्द्रनीलाद्रितुल्योच्चतोरणोच्चैःप्रभाम्बरे (indranīlādritulyoccatoraṇoccaiḥprabhāmbare) - in a sky of intense splendor, resembling a high archway that is like a sapphire mountain
(noun)
Locative, neuter, singular of indranīlādritulyoccatoraṇoccaiḥprabhāmbara
indranīlādritulyoccatoraṇoccaiḥprabhāmbara - a sky of intense splendor, resembling a high archway that is like a sapphire mountain
Compound type : tatpurusha (indranīlādritulya+uccatoraṇa+uccaiḥprabha+ambara)
- indranīla – sapphire, a dark blue gem
noun (masculine) - adri – mountain, rock, stone
noun (masculine) - tulya – similar, equal, comparable
adjective - ucca – high, tall, lofty
adjective - toraṇa – archway, gate, decorative portal
noun (neuter) - uccaiḥ – highly, loudly, intensely
indeclinable - prabha – shining, radiant, splendid
adjective - ambara – sky, atmosphere, garment, cloth
noun (neuter)
विश्रान्तकाचशैलाभभगभीषणवायसी (viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī) - a terrifying crow, resting, whose majesty is like a crystal mountain
(noun)
Nominative, feminine, singular of viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī
viśrāntakācaśailābhabhagabhīṣaṇavāyasī - a crow, terrifying and splendid like a crystal mountain, which is resting
Compound type : bahuvrihi (viśrānta+kācaśailābha+bhagabhīṣaṇa+vāyasī)
- viśrānta – rested, calm, tranquil, settled
adjective
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: śram (class 4) - kāca – glass, crystal
noun (masculine) - śaila – mountain, rock, hill
noun (masculine) - ābha – like, resembling, shining
adjective - bhaga – splendor, majesty, glory, good fortune
noun (masculine) - bhīṣaṇa – terrifying, formidable, dreadful
adjective
Root: bhīṣ (class 10) - vāyasī – female crow, crow
noun (feminine)