योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-81, verse-17
कुमारबर्हिपिच्छौघैर्ब्राह्ममूर्धजमण्डलैः ।
लाञ्छितोच्चसुराधीशशिरःखट्वाङ्गमण्डला ॥ १७ ॥
लाञ्छितोच्चसुराधीशशिरःखट्वाङ्गमण्डला ॥ १७ ॥
kumārabarhipicchaughairbrāhmamūrdhajamaṇḍalaiḥ ,
lāñchitoccasurādhīśaśiraḥkhaṭvāṅgamaṇḍalā 17
lāñchitoccasurādhīśaśiraḥkhaṭvāṅgamaṇḍalā 17
17.
kumāra-barhi-piccha-oghaiḥ brāhma-mūrdhaja-maṇḍalaiḥ
lāñchita-ucca-surādhīśa-śiraḥ-khaṭvāṅga-maṇḍalā
lāñchita-ucca-surādhīśa-śiraḥ-khaṭvāṅga-maṇḍalā
17.
sā lāñchita-ucca-surādhīśa-śiraḥ-khaṭvāṅga-maṇḍalā
kumāra-barhi-piccha-oghaiḥ brāhma-mūrdhaja-maṇḍalaiḥ
kumāra-barhi-piccha-oghaiḥ brāhma-mūrdhaja-maṇḍalaiḥ
17.
Adorned by multitudes of Kumara's peacock feathers and by garlands of Brahma's hair, she is the one whose array of skull-staffs (khaṭvāṅga) is marked with the prominent heads of the lord of gods (Indra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुमारबर्हिपिच्छौघैः (kumārabarhipicchaughaiḥ) - by multitudes of Kumara's (Kartikeya's) peacock feathers
- ब्राह्ममूर्धजमण्डलैः (brāhmamūrdhajamaṇḍalaiḥ) - by circles/garlands of Brahma's hair
- लाञ्छित-उच्च-सुराधीश-शिरः-खट्वाङ्ग-मण्डला (lāñchita-ucca-surādhīśa-śiraḥ-khaṭvāṅga-maṇḍalā) - she whose array of skull-staffs (khaṭvāṅga) is marked by the prominent heads of the lord of gods (Indra)
Words meanings and morphology
कुमारबर्हिपिच्छौघैः (kumārabarhipicchaughaiḥ) - by multitudes of Kumara's (Kartikeya's) peacock feathers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kumārabarhipicchaugha
kumārabarhipicchaugha - multitudes of Kumara's peacock feathers
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kumāra+barhi+piccha+ogha)
- kumāra – youth, prince, Kartikeya (Skanda)
proper noun (masculine) - barhi – peacock
noun (masculine) - piccha – tail feather, wing
noun (neuter) - ogha – flood, multitude, mass
noun (masculine)
ब्राह्ममूर्धजमण्डलैः (brāhmamūrdhajamaṇḍalaiḥ) - by circles/garlands of Brahma's hair
(noun)
Instrumental, neuter, plural of brāhmamūrdhajamaṇḍala
brāhmamūrdhajamaṇḍala - circles of Brahma's hair
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (brāhma+mūrdhaja+maṇḍala)
- brāhma – relating to Brahma, divine
adjective (masculine)
derived from brahman (proper noun) + aṇ suffix - mūrdhaja – hair of the head
noun (masculine)
from mūrdhan (head) + ja (born from)
Root: jan (class 4) - maṇḍala – circle, disc, orb, multitude
noun (neuter)
लाञ्छित-उच्च-सुराधीश-शिरः-खट्वाङ्ग-मण्डला (lāñchita-ucca-surādhīśa-śiraḥ-khaṭvāṅga-maṇḍalā) - she whose array of skull-staffs (khaṭvāṅga) is marked by the prominent heads of the lord of gods (Indra)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of lāñchita-ucca-surādhīśa-śiraḥ-khaṭvāṅga-maṇḍala
lāñchita-ucca-surādhīśa-śiraḥ-khaṭvāṅga-maṇḍala - having an array of skull-staffs marked by the prominent heads of the lord of gods
Compound type : bahuvrīhi (lāñchita+ucca+surādhīśa+śiras+khaṭvāṅga+maṇḍala)
- lāñchita – marked, endowed with, designated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from lāñch (to mark)
Root: lāñch (class 10) - ucca – high, prominent, exalted
adjective (masculine) - surādhīśa – lord of gods (Indra)
noun (masculine)
from sura (god) + adhīśa (lord) - śiras – head
noun (neuter) - khaṭvāṅga – a staff surmounted by a skull, a skull-staff (an attribute of fierce deities)
noun (neuter)
from khaṭvā (bedstead, also a type of staff) + aṅga (part) - maṇḍala – circle, disc, orb, multitude, array
noun (neuter)