योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-81, verse-16
प्रलम्बकर्णालुलितनागा नृशवकुण्डला ।
शुष्कतुम्बीलताष्ठीलादीर्घालोलासितस्तनी ॥ १६ ॥
शुष्कतुम्बीलताष्ठीलादीर्घालोलासितस्तनी ॥ १६ ॥
pralambakarṇālulitanāgā nṛśavakuṇḍalā ,
śuṣkatumbīlatāṣṭhīlādīrghālolāsitastanī 16
śuṣkatumbīlatāṣṭhīlādīrghālolāsitastanī 16
16.
pralamba-karṇa-ālulita-nāgā nṛ-śava-kuṇḍalā
śuṣka-tumbī-latā-ṣṭhīlā-dīrgha-ālola-asita-stanī
śuṣka-tumbī-latā-ṣṭhīlā-dīrgha-ālola-asita-stanī
16.
sā pralamba-karṇa-ālulita-nāgā nṛ-śava-kuṇḍalā
śuṣka-tumbī-latā-ṣṭhīlā-dīrgha-ālola-asita-stanī
śuṣka-tumbī-latā-ṣṭhīlā-dīrgha-ālola-asita-stanī
16.
She whose long, pendulous ears cause serpents to sway; who wears human corpses as earrings; and whose long, swinging, dark breasts resemble dry, heavy gourd creepers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रलम्बकर्णालुलितनागा (pralambakarṇālulitanāgā) - she who has serpents swaying due to her pendulous ears
- नृशवकुण्डला (nṛśavakuṇḍalā) - she who has human corpses as earrings
- शुष्कतुम्बीलताष्ठीलादीर्घालोलसितस्तनी (śuṣkatumbīlatāṣṭhīlādīrghālolasitastanī) - she whose long, swinging, dark breasts are like dry, heavy gourd-creepers
Words meanings and morphology
प्रलम्बकर्णालुलितनागा (pralambakarṇālulitanāgā) - she who has serpents swaying due to her pendulous ears
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pralambakarṇālulitanāga
pralambakarṇālulitanāga - having serpents swaying due to pendulous ears
Compound type : bahuvrīhi (pralamba+karṇa+ālulita+nāga)
- pralamba – hanging down, pendulous, suspended
adjective (masculine)
from pra (prefix) + lamb (to hang)
Prefix: pra
Root: lamb (class 1) - karṇa – ear, handle
noun (masculine) - ālulita – shaken, agitated, disturbed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from ā (prefix) + lul (to shake)
Prefix: ā
Root: lul (class 10) - nāga – serpent, elephant, mountain
noun (masculine)
नृशवकुण्डला (nṛśavakuṇḍalā) - she who has human corpses as earrings
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nṛśavakuṇḍala
nṛśavakuṇḍala - having human corpses as earrings
Compound type : bahuvrīhi (nṛśava+kuṇḍala)
- nṛśava – human corpse
noun (masculine)
from nṛ (man) + śava (corpse) - kuṇḍala – earring, ring, coil
noun (neuter)
शुष्कतुम्बीलताष्ठीलादीर्घालोलसितस्तनी (śuṣkatumbīlatāṣṭhīlādīrghālolasitastanī) - she whose long, swinging, dark breasts are like dry, heavy gourd-creepers
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śuṣkatumbīlatāṣṭhīlādīrghālolasitastanī
śuṣkatumbīlatāṣṭhīlādīrghālolasitastana - having breasts that are like long, swinging, dark, heavy dry gourd-creepers
Compound type : bahuvrīhi (śuṣkatumbīlatāṣṭhīla+dīrgha+ālola+asita+stanī)
- śuṣkatumbīlatāṣṭhīla – like a heavy, dry gourd-creeper
noun (masculine)
śuṣka (dry) + tumbī (gourd) + latā (creeper) + ṣṭhīla (heavy/solid/staff-like) - dīrgha – long, tall
adjective (masculine) - ālola – swinging, trembling, restless
adjective (masculine)
from ā (prefix) + lul (to shake) + a (suffix)
Prefix: ā
Root: lul (class 10) - asita – dark, black
adjective (masculine)
a (not) + sita (white) - stanī – having breasts (feminine form derived from stana)
noun (feminine)
feminine adjective from stana (breast)