योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-54, verse-76
रमणीर्गौरमन्दाररेणुभ्रमरचामराः ।
स्फुरत्पताकापटला द्युविमानपरम्पराः ॥ ७६ ॥
स्फुरत्पताकापटला द्युविमानपरम्पराः ॥ ७६ ॥
ramaṇīrgauramandārareṇubhramaracāmarāḥ ,
sphuratpatākāpaṭalā dyuvimānaparamparāḥ 76
sphuratpatākāpaṭalā dyuvimānaparamparāḥ 76
76.
ramaṇīḥ gaura-mandāra-reṇu-bhramara-cāmarāḥ
sphurat-patākā-paṭalāḥ dyu-vimāna-paramparāḥ
sphurat-patākā-paṭalāḥ dyu-vimāna-paramparāḥ
76.
(saḥ) ramaṇīḥ gaura-mandāra-reṇu-bhramara-cāmarāḥ (ca) sphurat-patākā-paṭalāḥ dyu-vimāna-paramparāḥ (ca) dadarśa.
76.
[He also saw] beautiful women (ramaṇī), whose fly-whisks (cāmara) were associated with white Mandāra flower pollen and bees, and also lines of celestial chariots, adorned with arrays of fluttering banners.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रमणीः (ramaṇīḥ) - beautiful women, lovely ladies
- गौर-मन्दार-रेणु-भ्रमर-चामराः (gaura-mandāra-reṇu-bhramara-cāmarāḥ) - describing the beautiful women (whose fly-whisks (cāmara) were associated with white (gaura) Mandāra flower (mandāra) pollen (reṇu) and bees (bhramara))
- स्फुरत्-पताका-पटलाः (sphurat-patākā-paṭalāḥ) - describing the celestial chariots (having multitudes/arrays of fluttering banners)
- द्यु-विमान-परम्पराः (dyu-vimāna-paramparāḥ) - lines/rows of celestial chariots
Words meanings and morphology
रमणीः (ramaṇīḥ) - beautiful women, lovely ladies
(noun)
Accusative, feminine, plural of ramaṇī
ramaṇī - beautiful woman, lovely lady
गौर-मन्दार-रेणु-भ्रमर-चामराः (gaura-mandāra-reṇu-bhramara-cāmarāḥ) - describing the beautiful women (whose fly-whisks (cāmara) were associated with white (gaura) Mandāra flower (mandāra) pollen (reṇu) and bees (bhramara))
(adjective)
Accusative, feminine, plural of gaura-mandāra-reṇu-bhramara-cāmara
gaura-mandāra-reṇu-bhramara-cāmara - whose fly-whisks were associated with white Mandāra pollen and bees
Compound type : bahuvrīhi (gaura+mandāra+reṇu+bhramara+cāmara)
- gaura – white, yellowish-white, brilliant
adjective (neuter) - mandāra – a celestial flower, coral tree
noun (masculine) - reṇu – pollen, dust, atom
noun (masculine) - bhramara – bee, drone
noun (masculine) - cāmara – fly-whisk (cāmara), yak tail
noun (masculine)
स्फुरत्-पताका-पटलाः (sphurat-patākā-paṭalāḥ) - describing the celestial chariots (having multitudes/arrays of fluttering banners)
(adjective)
Accusative, feminine, plural of sphurat-patākā-paṭala
sphurat-patākā-paṭala - having multitudes of fluttering banners
Compound type : bahuvrīhi (sphurat+patākā+paṭala)
- sphurat – fluttering, gleaming, shining, throbbing
adjective (neuter)
Present Active Participle
From root sphur (class 6)
Root: sphur (class 6) - patākā – banner, flag, standard
noun (feminine) - paṭala – multitude, array, heap, covering
noun (neuter)
द्यु-विमान-परम्पराः (dyu-vimāna-paramparāḥ) - lines/rows of celestial chariots
(noun)
Accusative, feminine, plural of dyu-vimāna-paramparā
dyu-vimāna-paramparā - lines/rows of celestial chariots
Compound type : tatpuruṣa (dyu+vimāna+paramparā)
- dyu – sky, heaven, celestial
noun (feminine) - vimāna – celestial chariot, airplane, palace
noun (neuter) - paramparā – succession, series, row, tradition
noun (feminine)