योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-54, verse-12
दग्धदेहपुरो वह्निः शशामाशनिवत्क्षणात् ।
अदृश्यत सितं भस्म शारीरं हिमपाण्डुरम् ॥ १२ ॥
अदृश्यत सितं भस्म शारीरं हिमपाण्डुरम् ॥ १२ ॥
dagdhadehapuro vahniḥ śaśāmāśanivatkṣaṇāt ,
adṛśyata sitaṃ bhasma śārīraṃ himapāṇḍuram 12
adṛśyata sitaṃ bhasma śārīraṃ himapāṇḍuram 12
12.
dagdhadehapuraḥ vahniḥ śaśāma aśanivat kṣaṇāt
adṛśyata sitam bhasma śārīram himapāṇḍuram
adṛśyata sitam bhasma śārīram himapāṇḍuram
12.
dagdhadehapuraḥ vahniḥ aśanivat kṣaṇāt śaśāma.
sitam śārīram himapāṇḍuram bhasma adṛśyata
sitam śārīram himapāṇḍuram bhasma adṛśyata
12.
The fire, which had completely consumed the body, instantly extinguished like a thunderbolt. Then, white bodily ash, pale as snow, became visible.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दग्धदेहपुरः (dagdhadehapuraḥ) - (the fire) which had completely consumed the body (whose body is burnt (foremost/completely), fire that has burnt the body)
- वह्निः (vahniḥ) - fire (fire, sacrificial fire, Agni (god of fire))
- शशाम (śaśāma) - extinguished (became calm, was extinguished, subsided)
- अशनिवत् (aśanivat) - like a thunderbolt (like a thunderbolt, like lightning)
- क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly (instantly, in a moment, from a moment)
- अदृश्यत (adṛśyata) - became visible (was seen, appeared, became visible)
- सितम् (sitam) - white (white, pure, clean)
- भस्म (bhasma) - ash (ash, ashes, dust)
- शारीरम् (śārīram) - bodily (bodily, corporeal, pertaining to the body)
- हिमपाण्डुरम् (himapāṇḍuram) - pale as snow (pale as snow, snow-white)
Words meanings and morphology
दग्धदेहपुरः (dagdhadehapuraḥ) - (the fire) which had completely consumed the body (whose body is burnt (foremost/completely), fire that has burnt the body)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dagdhadehapura
dagdhadehapura - that which has burnt the body completely; with burnt body in front
Compound type : bahuvrīhi (dagdha+deha+puras)
- dagdha – burnt, consumed, inflamed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
P.P.P. of √dah (to burn).
Root: dah (class 1) - deha – body, form, shape
noun (masculine)
From √dih (to smear).
Root: dih (class 4) - puras – before, in front of, in the first place, completely
indeclinable
Note: Adjective for vahniḥ.
वह्निः (vahniḥ) - fire (fire, sacrificial fire, Agni (god of fire))
(noun)
Nominative, masculine, singular of vahni
vahni - fire, sacrificial fire, carrier, vehicle
From √vah (to carry).
Root: vah (class 1)
Note: Subject of śaśāma.
शशाम (śaśāma) - extinguished (became calm, was extinguished, subsided)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of śam
Perfect Active
Reduplicated perfect, 3rd person singular active.
Root: śam (class 1)
अशनिवत् (aśanivat) - like a thunderbolt (like a thunderbolt, like lightning)
(indeclinable)
From aśani (thunderbolt) + suffix -vat (like).
क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly (instantly, in a moment, from a moment)
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - instant, moment, very short time, leisure
Root: kṣaṇ (class 1)
Note: Adverbial use.
अदृश्यत (adṛśyata) - became visible (was seen, appeared, became visible)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperfect past (laṅ) of dṛś
Imperfect Passive
Augment a-, 3rd person singular passive.
Root: dṛś (class 1)
Note: The subject is bhasma.
सितम् (sitam) - white (white, pure, clean)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sita
sita - white, pale, bright, pure, bound, tied
Past Passive Participle
P.P.P. from √śvit (to be white) or √śī (to bind). Here, it means white.
Root: śvit or śī (class 1)
भस्म (bhasma) - ash (ash, ashes, dust)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhasman
bhasman - ash, ashes, dust, cinders
From √bhas (to devour, consume).
Root: bhas (class 1)
Note: Subject of adṛśyata.
शारीरम् (śārīram) - bodily (bodily, corporeal, pertaining to the body)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śārīra
śārīra - bodily, corporeal, relating to the body
From śarīra (body) + suffix aṇ.
हिमपाण्डुरम् (himapāṇḍuram) - pale as snow (pale as snow, snow-white)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of himapāṇḍura
himapāṇḍura - snow-white, pale like snow
Compound type : karmadhāraya (hima+pāṇḍura)
- hima – snow, frost, cold
noun (masculine) - pāṇḍura – pale, yellowish-white, whitish
adjective (masculine)