Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,54

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-54, verse-28

अथ पद्मासनगतः कृत्वा देहे स्थितिं दृढम् ।
आलान इव मातङ्गं निबद्ध्येन्द्रियपञ्चकम् ॥ २८ ॥
atha padmāsanagataḥ kṛtvā dehe sthitiṃ dṛḍham ,
ālāna iva mātaṅgaṃ nibaddhyendriyapañcakam 28
28. atha padmāsanagataḥ kṛtvā dehe sthitim dṛḍham
ālānaḥ iva mātaṅgam nibaddhya indriyapañcakam
28. atha padmāsanagataḥ (saḥ) dehe dṛḍham sthitim kṛtvā,
indriyapañcakam nibaddhya (yathā) ālānaḥ mātaṅgam iva
28. Then, having settled into the lotus posture (padmāsana) and established a firm stability in the body, he restrained the group of five senses (indriya), just as a tying-post restrains an elephant.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, now, thereupon
  • पद्मासनगतः (padmāsanagataḥ) - seated in the lotus posture
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having established
  • देहे (dehe) - in the body
  • स्थितिम् (sthitim) - stability, position
  • दृढम् (dṛḍham) - firm, steady
  • आलानः (ālānaḥ) - a tying-post, a pillar to which an elephant is tied
  • इव (iva) - like, as
  • मातङ्गम् (mātaṅgam) - an elephant
  • निबद्ध्य (nibaddhya) - having restrained, having tied down
  • इन्द्रियपञ्चकम् (indriyapañcakam) - the group of five senses

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
पद्मासनगतः (padmāsanagataḥ) - seated in the lotus posture
(adjective)
Nominative, masculine, singular of padmāsanagata
padmāsanagata - seated in the lotus posture (padmāsana)
Compound of padmāsana (lotus posture) and gata (gone, seated in)
Compound type : tatpuruṣa (padmāsana+gata)
  • padmāsana – lotus posture (padmāsana), a meditative pose in yoga
    noun (neuter)
  • gata – gone, arrived at, seated in, situated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root gam (to go)
    Root: gam (class 1)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having established
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Absolutive form of root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
देहे (dehe) - in the body
(noun)
Locative, masculine, singular of deha
deha - body
स्थितिम् (sthitim) - stability, position
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, position, state, stability, firm posture
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
दृढम् (dṛḍham) - firm, steady
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dṛḍha
dṛḍha - firm, strong, steady, stable, resolute
Root: dṛh (class 1)
Note: Agrees with sthitim
आलानः (ālānaḥ) - a tying-post, a pillar to which an elephant is tied
(noun)
Nominative, masculine, singular of ālāna
ālāna - a post or pillar for tying an elephant
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
मातङ्गम् (mātaṅgam) - an elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of mātaṅga
mātaṅga - elephant
निबद्ध्य (nibaddhya) - having restrained, having tied down
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Absolutive form of root bandh (to bind) with prefix ni
Prefix: ni
Root: bandh (class 9)
इन्द्रियपञ्चकम् (indriyapañcakam) - the group of five senses
(noun)
Accusative, neuter, singular of indriyapañcaka
indriyapañcaka - the group of five senses (indriya)
Compound of indriya (sense organ) and pañcaka (group of five)
Compound type : tatpuruṣa (indriya+pañcaka)
  • indriya – sense organ, faculty of sense
    noun (neuter)
  • pañcaka – a group of five, a set of five
    noun (neuter)
    Derived from pañca (five)