योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-54, verse-56
चित्तत्वमथ संत्यज्य चित्तं चित्तत्त्वतां गतम् ।
अन्यदेव बभूवाशु पङ्कः कुम्भस्थितो यथा ॥ ५६ ॥
अन्यदेव बभूवाशु पङ्कः कुम्भस्थितो यथा ॥ ५६ ॥
cittatvamatha saṃtyajya cittaṃ cittattvatāṃ gatam ,
anyadeva babhūvāśu paṅkaḥ kumbhasthito yathā 56
anyadeva babhūvāśu paṅkaḥ kumbhasthito yathā 56
56.
citta-tvam atha saṃtyajya cittam cit-tattvatām gatam
anyat eva babhūva āśu paṅkaḥ kumbha-sthitaḥ yathā
anyat eva babhūva āśu paṅkaḥ kumbha-sthitaḥ yathā
56.
atha,
cittam,
cittatvam saṃtyajya,
cit-tattvatām gatam,
āśu anyat eva babhūva,
yathā kumbha-sthitaḥ paṅkaḥ (babhūva).
cittam,
cittatvam saṃtyajya,
cit-tattvatām gatam,
āśu anyat eva babhūva,
yathā kumbha-sthitaḥ paṅkaḥ (babhūva).
56.
Then, having completely relinquished its mind-nature (cittatva), the mind (citta) itself, having attained the essential reality of consciousness (cit-tattva), quickly transformed into something entirely different, just as mud placed within a pot (kumbha) becomes a distinct, formed entity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्त-त्वम् (citta-tvam) - its mind-nature (cittatva) (the state of being mind, mind-ness)
- अथ (atha) - then (now, then, moreover, therefore)
- संत्यज्य (saṁtyajya) - having completely relinquished (having abandoned, having given up completely)
- चित्तम् (cittam) - the mind (citta) (mind, thought, intellect)
- चित्-तत्त्वताम् (cit-tattvatām) - the essential reality of consciousness (cit-tattva) (the state of being the reality of consciousness, essence of consciousness)
- गतम् (gatam) - having attained (implies 'having gone to') (gone, reached, attained)
- अन्यत् (anyat) - something entirely different (other, different, another)
- एव (eva) - entirely, indeed (only, just, indeed, certainly)
- बभूव (babhūva) - transformed, became (became, happened, was)
- आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
- पङ्कः (paṅkaḥ) - mud (mud, mire, dirt)
- कुम्भ-स्थितः (kumbha-sthitaḥ) - placed within a pot (kumbha) (situated in a pot)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
Words meanings and morphology
चित्त-त्वम् (citta-tvam) - its mind-nature (cittatva) (the state of being mind, mind-ness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of citta-tva
citta-tva - the state of being mind, mind-ness
Compound type : tatpuruṣa (citta+tva)
- citta – mind, thought, intellect
noun (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle from `cit` (to perceive, think)
Root: cit (class 1) - tva – state of being, -ness
suffix (neuter)
suffix forming abstract nouns
अथ (atha) - then (now, then, moreover, therefore)
(indeclinable)
संत्यज्य (saṁtyajya) - having completely relinquished (having abandoned, having given up completely)
(indeclinable)
absolutive
absolutive (gerund) from root `tyaj` with prefix `sam`
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
चित्तम् (cittam) - the mind (citta) (mind, thought, intellect)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, intellect
Past Passive Participle
Past Passive Participle from `cit` (to perceive, think)
Root: cit (class 1)
चित्-तत्त्वताम् (cit-tattvatām) - the essential reality of consciousness (cit-tattva) (the state of being the reality of consciousness, essence of consciousness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of cit-tattva-tā
cit-tattva-tā - the state of being the reality of consciousness, essence of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit-tattva+tā)
- cit-tattva – reality of consciousness, essence of consciousness
compound (neuter) - tā – state of being, -ness
suffix (feminine)
suffix forming abstract nouns
गतम् (gatam) - having attained (implies 'having gone to') (gone, reached, attained)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, reached, attained
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root `gam`
Root: gam (class 1)
Note: qualifies `cittam`
अन्यत् (anyat) - something entirely different (other, different, another)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, different, another
एव (eva) - entirely, indeed (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
बभूव (babhūva) - transformed, became (became, happened, was)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of bhū
Perfect tense
perfect tense 3rd person singular from root `bhū`
Root: bhū (class 1)
आशु (āśu) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
पङ्कः (paṅkaḥ) - mud (mud, mire, dirt)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṅka
paṅka - mud, mire, dirt
कुम्भ-स्थितः (kumbha-sthitaḥ) - placed within a pot (kumbha) (situated in a pot)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kumbha-sthita
kumbha-sthita - situated in a pot
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (kumbha+sthita)
- kumbha – pot, jar
noun (masculine) - sthita – situated, standing, remaining
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root `sthā`
Root: sthā (class 1)
Note: qualifies `paṅkaḥ`
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)