Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,54

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-54, verse-59

तत्र प्रापदथानन्दं दृश्यदर्शनवर्जितम् ।
अनन्तमुत्तमास्वादं रसायनमिवार्णवम् ॥ ५९ ॥
tatra prāpadathānandaṃ dṛśyadarśanavarjitam ,
anantamuttamāsvādaṃ rasāyanamivārṇavam 59
59. tatra prāpat atha ānandam dṛśya-darśana-varjitam
anantam uttama-āsvādam rasāyanam iva arṇavam
59. tatra atha dṛśya-darśana-varjitam anantam
uttama-āsvādam rasāyanam iva arṇavam ānandam prāpat
59. There, he then attained an infinite bliss, devoid of the seen and the seeing, with a supreme taste, like an ocean of elixir.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, in that place, in that state
  • प्रापत् (prāpat) - attained, reached, obtained
  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • आनन्दम् (ānandam) - bliss, joy, happiness
  • दृश्य-दर्शन-वर्जितम् (dṛśya-darśana-varjitam) - devoid of the seen and the seeing, free from object and perception
  • अनन्तम् (anantam) - infinite, endless, boundless
  • उत्तम-आस्वादम् (uttama-āsvādam) - of supreme taste, having excellent experience
  • रसायनम् (rasāyanam) - elixir, ambrosia, restorative
  • इव (iva) - like, as, just as
  • अर्णवम् (arṇavam) - ocean, sea, flood

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, in that place, in that state
(indeclinable)
प्रापत् (prāpat) - attained, reached, obtained
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pra-āp
Imperfect tense
Root āp (to obtain) with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
आनन्दम् (ānandam) - bliss, joy, happiness
(noun)
Accusative, masculine, singular of ānanda
ānanda - bliss, joy, happiness, delight
दृश्य-दर्शन-वर्जितम् (dṛśya-darśana-varjitam) - devoid of the seen and the seeing, free from object and perception
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dṛśya-darśana-varjita
dṛśya-darśana-varjita - devoid of object of perception and act of perceiving, free from the seen and the seeing
Tatpurusha compound
Compound type : Tatpurusha (dṛśya+darśana+varjita)
  • dṛśya – visible, seen, object of sight
    adjective (neuter)
    Gerundive
    Derived from root dṛś
    Root: dṛś (class 1)
  • darśana – seeing, perception, act of seeing
    noun (neuter)
    action noun
    Derived from root dṛś
    Root: dṛś (class 1)
  • varjita – deprived of, devoid of, excluded
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root vṛj
    Root: vṛj (class 1)
अनन्तम् (anantam) - infinite, endless, boundless
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ananta
ananta - infinite, endless, boundless, eternal
Negative Tatpurusha compound (na + anta)
उत्तम-आस्वादम् (uttama-āsvādam) - of supreme taste, having excellent experience
(adjective)
Accusative, masculine, singular of uttama-āsvāda
uttama-āsvāda - having supreme taste, of excellent experience
Karmadhāraya or Tatpurusha compound
Compound type : Karmadharaya (uttama+āsvāda)
  • uttama – best, highest, supreme, excellent
    adjective (masculine)
  • āsvāda – taste, flavor, experience, enjoyment
    noun (masculine)
रसायनम् (rasāyanam) - elixir, ambrosia, restorative
(noun)
Accusative, neuter, singular of rasāyana
rasāyana - elixir, ambrosia, chemical preparation, restorative
इव (iva) - like, as, just as
(indeclinable)
अर्णवम् (arṇavam) - ocean, sea, flood
(noun)
Accusative, neuter, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea, flood