वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-57, verse-88
स मुष्टिनिष्पिष्टविभिन्नवक्षा ज्वालां वमञ् शोणितदिग्धगात्रः ।
नरान्तको भूमितले पपात यथाचलो वज्रनिपातभग्नः ॥८८॥
नरान्तको भूमितले पपात यथाचलो वज्रनिपातभग्नः ॥८८॥
88. sa muṣṭiniṣpiṣṭavibhinnavakṣā jvālāṃ vamañ śoṇitadigdhagātraḥ ,
narāntako bhūmitale papāta yathācalo vajranipātabhagnaḥ.
narāntako bhūmitale papāta yathācalo vajranipātabhagnaḥ.
88.
saḥ muṣṭiniṣpiṣṭavibhinnavakṣāḥ
jvālām vaman śoṇitadigdhagātraḥ
narāntakaḥ bhūmitale papāta
yathā acalaḥ vajranipātabhagnaḥ
jvālām vaman śoṇitadigdhagātraḥ
narāntakaḥ bhūmitale papāta
yathā acalaḥ vajranipātabhagnaḥ
88.
saḥ narāntakaḥ muṣṭiniṣpiṣṭavibhinnavakṣāḥ
jvālām vaman
śoṇitadigdhagātraḥ bhūmitale papāta
yathā vajranipātabhagnaḥ acalaḥ
jvālām vaman
śoṇitadigdhagātraḥ bhūmitale papāta
yathā vajranipātabhagnaḥ acalaḥ
88.
Narantaka, whose chest was crushed and split open by the fist, emitting flames and with his body smeared with blood, fell to the ground like a mountain shattered by the strike of a thunderbolt.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - Narantaka (he, that)
- मुष्टिनिष्पिष्टविभिन्नवक्षाः (muṣṭiniṣpiṣṭavibhinnavakṣāḥ) - (Narantaka) whose chest was crushed and split by Angada's fist (whose chest was crushed and split by the fist)
- ज्वालाम् (jvālām) - flames (flame, blaze, flash)
- वमन् (vaman) - emitting (flames) (vomiting, emitting, ejecting)
- शोणितदिग्धगात्रः (śoṇitadigdhagātraḥ) - (Narantaka) whose body was smeared with blood (whose body is smeared with blood)
- नरान्तकः (narāntakaḥ) - Narantaka (Narantaka (name of a demon))
- भूमितले (bhūmitale) - on the ground (on the ground, on the earth's surface)
- पपात (papāta) - fell (to the ground) (fell, dropped, sank)
- यथा (yathā) - like (as, just as, like)
- अचलः (acalaḥ) - a mountain (mountain (literally: unmoving))
- वज्रनिपातभग्नः (vajranipātabhagnaḥ) - (mountain) shattered by a thunderbolt's strike (broken by the strike of a thunderbolt)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - Narantaka (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: refers to Narantaka
मुष्टिनिष्पिष्टविभिन्नवक्षाः (muṣṭiniṣpiṣṭavibhinnavakṣāḥ) - (Narantaka) whose chest was crushed and split by Angada's fist (whose chest was crushed and split by the fist)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of muṣṭiniṣpiṣṭavibhinnavakṣas
muṣṭiniṣpiṣṭavibhinnavakṣas - whose chest is crushed and split by a fist
Compound type : bahuvrihi (muṣṭi+niṣpiṣṭa+vibhinn+vakṣas)
- muṣṭi – fist
noun (masculine) - niṣpiṣṭa – crushed, pounded, powdered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from ni-piṣ
Prefix: ni
Root: piṣ (class 7) - vibhinn – split, broken, rent
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from vi-bhid
Prefix: vi
Root: bhid (class 7) - vakṣas – chest, breast
noun (neuter)
ज्वालाम् (jvālām) - flames (flame, blaze, flash)
(noun)
Accusative, feminine, singular of jvālā
jvālā - flame, blaze, flash, torch
वमन् (vaman) - emitting (flames) (vomiting, emitting, ejecting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaman
vaman - vomiting, emitting
Present Active Participle
derived from root vam, present participle
Root: vam (class 1)
Note: modifies Narantaka
शोणितदिग्धगात्रः (śoṇitadigdhagātraḥ) - (Narantaka) whose body was smeared with blood (whose body is smeared with blood)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śoṇitadigdhagātra
śoṇitadigdhagātra - whose body is smeared with blood
Compound type : bahuvrihi (śoṇita+digdha+gātra)
- śoṇita – blood, red
noun (neuter) - digdha – smeared, anointed, stained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root dih
Root: dih (class 4) - gātra – limb, body
noun (neuter)
नरान्तकः (narāntakaḥ) - Narantaka (Narantaka (name of a demon))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of narāntaka
narāntaka - destroyer of men, Narantaka (a demon)
Compound type : tatpurusha (nara+antaka)
- nara – man, human being
noun (masculine) - antaka – ender, destroyer, death, Yama
noun (masculine)
derived from root ant
Root: ant (class 1)
भूमितले (bhūmitale) - on the ground (on the ground, on the earth's surface)
(noun)
Locative, neuter, singular of bhūmitāla
bhūmitāla - earth's surface, ground
Compound type : tatpurusha (bhūmi+tāla)
- bhūmi – earth, ground, land
noun (feminine) - tala – surface, plane, level
noun (neuter)
पपात (papāta) - fell (to the ground) (fell, dropped, sank)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pat
perfect
perfect tense of root pat
Root: pat (class 1)
यथा (yathā) - like (as, just as, like)
(indeclinable)
अचलः (acalaḥ) - a mountain (mountain (literally: unmoving))
(noun)
Nominative, masculine, singular of acala
acala - immovable, steady, mountain
negation of cala (moving)
Compound type : tatpurusha (a+cala)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - cala – moving, shaking
adjective (masculine)
from root cal
Root: cal (class 1)
वज्रनिपातभग्नः (vajranipātabhagnaḥ) - (mountain) shattered by a thunderbolt's strike (broken by the strike of a thunderbolt)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vajranipātabhagna
vajranipātabhagna - broken by the fall/strike of a thunderbolt
Compound type : tatpurusha (vajranipāta+bhagna)
- vajra – thunderbolt, diamond
noun (neuter) - nipāta – fall, descent, strike, attack
noun (masculine)
from ni-pat
Prefix: ni
Root: pat (class 1) - bhagna – broken, shattered, defeated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root bhañj
Root: bhañj (class 7)
Note: modifies acalaḥ