Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,57

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-57, verse-73

विप्रेक्षमाणः सुग्रीवो ददर्श हरिवाहिनीम् ।
नरान्तकभयत्रस्तां विद्रवन्तीमितस्ततः ॥७३॥
73. viprekṣamāṇaḥ sugrīvo dadarśa harivāhinīm ,
narāntakabhayatrastāṃ vidravantīmitastataḥ.
73. viprekṣamāṇaḥ sugrīvaḥ dadarśa harivāhinīm
narāntakabhayatrastām vidravantīm itas tataḥ
73. sugrīvaḥ viprekṣamāṇaḥ harivāhinīm
narāntakabhayatrastām vidravantīm itas tataḥ dadarśa
73. Sugriva, observing carefully, saw the monkey army, terrified by Narantaka, fleeing here and there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विप्रेक्षमाणः (viprekṣamāṇaḥ) - observing, looking carefully, scrutinizing
  • सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
  • ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
  • हरिवाहिनीम् (harivāhinīm) - the monkey army
  • नरान्तकभयत्रस्ताम् (narāntakabhayatrastām) - terrified by Narantaka / terrified by fear of Narantaka
  • विद्रवन्तीम् (vidravantīm) - fleeing, running away
  • इतस् (itas) - from here, hither
  • ततः (tataḥ) - from there, thither, then

Words meanings and morphology

विप्रेक्षमाणः (viprekṣamāṇaḥ) - observing, looking carefully, scrutinizing
(participle)
Nominative, masculine, singular of viprekṣamāṇa
viprekṣamāṇa - observing, looking carefully, contemplating
Present Middle Participle
Derived from √īkṣ (to see, look) with prefixes vi-pra- and śānac affix.
Prefixes: vi+pra
Root: īkṣ (class 1)
Note: Qualifies 'Sugrīvaḥ'.
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of the monkey king)
Compound of su (good, beautiful) and grīvā (neck) - "beautiful-necked".
Compound type : bahuvrīhi (su+grīvā)
  • su – good, well, beautiful
    indeclinable
    Prefix/adverb.
  • grīvā – neck
    noun (feminine)
Note: Subject of 'dadarśa'.
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of √dṛś
Perfect Active
Root from dṛś (to see), reduplicated.
Root: dṛś (class 1)
Note: Verb for 'Sugrīvaḥ'.
हरिवाहिनीम् (harivāhinīm) - the monkey army
(noun)
Accusative, feminine, singular of harivāhinī
harivāhinī - monkey army, host of monkeys
Compound of hari (monkey) and vāhinī (army).
Compound type : tatpurusha (hari+vāhinī)
  • hari – monkey, tawny
    noun (masculine)
  • vāhinī – army, host, river
    noun (feminine)
    From √vah (to carry, lead).
    Root: vah (class 1)
नरान्तकभयत्रस्ताम् (narāntakabhayatrastām) - terrified by Narantaka / terrified by fear of Narantaka
(adjective)
Accusative, feminine, singular of narāntakabhayatrastā
narāntakabhayatrastā - terrified by fear of Narantaka
Tatpurusha compound: Narantakasya bhayam (fear of Narantaka), tena trastā (terrified by that).
Compound type : tatpurusha (narāntaka+bhaya+trasta)
  • narāntaka – Narantaka (a demon, son of Ravana)
    proper noun (masculine)
    Compound of nara (man) and antaka (ender, destroyer) - 'ender of men'.
  • bhaya – fear, terror, dread
    noun (neuter)
    Root: bhī (class 3)
  • trasta – terrified, frightened, alarmed
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from √tras (to tremble, be afraid).
    Root: tras (class 1)
Note: Qualifies 'harivāhinīm'.
विद्रवन्तीम् (vidravantīm) - fleeing, running away
(participle)
Accusative, feminine, singular of vidravant
vidravant - fleeing, running away, dispersing
Present Active Participle
Derived from √dru (to run) with prefix vi-, and śatṛ affix (feminine form).
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
Note: Qualifies 'harivāhinīm'.
इतस् (itas) - from here, hither
(indeclinable)
Adverb from idam (this).
Note: Part of the adverbial phrase 'itas tataḥ'.
ततः (tataḥ) - from there, thither, then
(indeclinable)
Adverb from tad (that).
Note: Part of the adverbial phrase 'itas tataḥ'.