Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,57

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-57, verse-60

ततो हयं मारुततुल्यवेगमारुह्य शक्तिं निशितां प्रगृह्य ।
नरान्तको वानरराजसैन्यं महार्णवं मीन इवाविवेश ॥६०॥
60. tato hayaṃ mārutatulyavegamāruhya śaktiṃ niśitāṃ pragṛhya ,
narāntako vānararājasainyaṃ mahārṇavaṃ mīna ivāviveśa.
60. tataḥ hayam mārutatulyavegam āruhya śaktim niśitām pragṛhya
narāntakaḥ vānararājasainyam mahārṇavam mīnaḥ iva āviveśa
60. Then, Narantaka, mounting a horse swift as the wind and grasping a sharp spear (śakti), entered the army of the monkey king like a fish entering a great ocean.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thence, from that)
  • हयम् (hayam) - a horse (horse)
  • मारुततुल्यवेगम् (mārutatulyavegam) - swift as the wind (swift as the wind, having speed like the wind)
  • आरुह्य (āruhya) - mounting (having mounted, having ascended)
  • शक्तिम् (śaktim) - a spear (śakti) (power, strength, ability, spear, dart)
  • निशिताम् (niśitām) - sharp (sharpened, keen, pointed)
  • प्रगृह्य (pragṛhya) - grasping (having grasped, having seized)
  • नरान्तकः (narāntakaḥ) - Narantaka (Narantaka (name of a demon), destroyer of men)
  • वानरराजसैन्यम् (vānararājasainyam) - the army of the monkey king (army of the monkey king)
  • महार्णवम् (mahārṇavam) - a great ocean (great ocean)
  • मीनः (mīnaḥ) - a fish (fish)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • आविवेश (āviveśa) - entered (he entered)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thence, from that)
(indeclinable)
हयम् (hayam) - a horse (horse)
(noun)
Accusative, masculine, singular of haya
haya - horse, steed
derived from √hi (to go, to move quickly)
Root: √hi (class 3)
Note: object of āruhya
मारुततुल्यवेगम् (mārutatulyavegam) - swift as the wind (swift as the wind, having speed like the wind)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mārutatulyavega
mārutatulyavega - having speed like the wind, swift as the wind
Compound type : bahuvrīhi (māruta+tulya+vega)
  • māruta – wind, air, Marut (deity)
    noun (masculine)
  • tulya – equal, like, similar
    adjective
  • vega – speed, velocity, force
    noun (masculine)
Note: modifies hayam
आरुह्य (āruhya) - mounting (having mounted, having ascended)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
derived from ā- + √ruh + -ya suffix
Prefix: ā
Root: √ruh (class 1)
शक्तिम् (śaktim) - a spear (śakti) (power, strength, ability, spear, dart)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śakti
śakti - power, strength, capability, spear, dart, divine energy (śakti)
derived from √śak (to be able)
Root: √śak (class 5)
Note: object of pragṛhya
निशिताम् (niśitām) - sharp (sharpened, keen, pointed)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of niśita
niśita - sharpened, keen, pointed
Past Passive Participle
derived from ni- + √śo (to sharpen) or √śā (to sharpen)
Prefix: ni
Root: √śo / √śā (class 4)
Note: modifies śaktim
प्रगृह्य (pragṛhya) - grasping (having grasped, having seized)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
derived from pra- + √grah + -ya suffix
Prefix: pra
Root: √grah (class 9)
नरान्तकः (narāntakaḥ) - Narantaka (Narantaka (name of a demon), destroyer of men)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of narāntaka
narāntaka - Narantaka (proper noun), destroyer of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+antaka)
  • nara – man, human
    noun (masculine)
  • antaka – ender, destroyer, Yama (death god)
    noun (masculine)
Note: subject of āviveśa
वानरराजसैन्यम् (vānararājasainyam) - the army of the monkey king (army of the monkey king)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vānararājasainya
vānararājasainya - army of the monkey king
Compound type : tatpuruṣa (vānara+rāja+sainya)
  • vānara – monkey
    noun (masculine)
  • rāja – king
    noun (masculine)
  • sainya – army, host
    noun (neuter)
Note: object of āviveśa
महार्णवम् (mahārṇavam) - a great ocean (great ocean)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahārṇava
mahārṇava - great ocean, mighty sea
Compound type : karmadhāraya (mahat+arṇava)
  • mahat – great, large
    adjective
  • arṇava – ocean, sea
    noun (masculine)
Note: part of the simile, object of implicit verb 'entering'
मीनः (mīnaḥ) - a fish (fish)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mīna
mīna - fish
Note: subject in the simile
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
आविवेश (āviveśa) - entered (he entered)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of āviś
perfect (liṭ) 3rd person singular
derived from ā- + √viś in perfect tense
Prefix: ā
Root: √viś (class 6)