वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-57, verse-35
प्रगृहीता बभौ तेषां छत्राणामावलिः सिता ।
शारदाभ्रप्रतीकाशां हंसावलिरिवाम्बरे ॥३५॥
शारदाभ्रप्रतीकाशां हंसावलिरिवाम्बरे ॥३५॥
35. pragṛhītā babhau teṣāṃ chatrāṇāmāvaliḥ sitā ,
śāradābhrapratīkāśāṃ haṃsāvalirivāmbare.
śāradābhrapratīkāśāṃ haṃsāvalirivāmbare.
35.
pragṛhītā babhau teṣām chatrāṇām āvaliḥ sitā
śāradābhrāpratīkāśām haṃsāvaliḥ iva ambare
śāradābhrāpratīkāśām haṃsāvaliḥ iva ambare
35.
teṣām pragṛhītā sitā chatrāṇām āvaliḥ babhau
ambare śāradābhrāpratīkāśām haṃsāvaliḥ iva
ambare śāradābhrāpratīkāśām haṃsāvaliḥ iva
35.
A raised line of their white umbrellas shone beautifully, like a row of swans in the sky that resembles autumnal clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रगृहीता (pragṛhītā) - raised (umbrellas) (held up, raised, taken, grasped)
- बभौ (babhau) - shone beautifully (shone, appeared, became beautiful)
- तेषाम् (teṣām) - of them (the warriors/demons) (of them, their)
- छत्राणाम् (chatrāṇām) - of umbrellas
- आवलिः (āvaliḥ) - row, line, series
- सिता (sitā) - white (umbrellas) (white, pale)
- शारदाभ्राप्रतीकाशाम् (śāradābhrāpratīkāśām) - resembling autumnal clouds
- हंसावलिः (haṁsāvaliḥ) - line of swans, row of geese
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्बरे (ambare) - in the sky, in the atmosphere
Words meanings and morphology
प्रगृहीता (pragṛhītā) - raised (umbrellas) (held up, raised, taken, grasped)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pragṛhīta
pragṛhīta - held, grasped, seized, taken, accepted, raised
Past Passive Participle
Derived from root grah (to seize, grasp) with upasarga pra- and suffix -ta.
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
बभौ (babhau) - shone beautifully (shone, appeared, became beautiful)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (liṭ) of bhā
Perfect tense, 3rd person singular
Root bhā in perfect tense (Liṭ). Reduplicated form.
Root: bhā (class 2)
तेषाम् (teṣām) - of them (the warriors/demons) (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
छत्राणाम् (chatrāṇām) - of umbrellas
(noun)
Genitive, neuter, plural of chatra
chatra - umbrella, parasol
आवलिः (āvaliḥ) - row, line, series
(noun)
Nominative, feminine, singular of āvali
āvali - row, line, range, series
सिता (sitā) - white (umbrellas) (white, pale)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sita
sita - white, pale, tied, bound
Here used as an adjective meaning white. Can also be PPP of si 'to bind'.
शारदाभ्राप्रतीकाशाम् (śāradābhrāpratīkāśām) - resembling autumnal clouds
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śāradābhrāpratīkāśa
śāradābhrāpratīkāśa - resembling autumnal clouds
Compound of śārada (autumnal), abhra (cloud), and pratīkāśa (resembling).
Compound type : tatpuruṣa (śārada+abhra+pratīkāśa)
- śārada – autumnal, relating to autumn
adjective
Derived from śarad (autumn) with suffix -a. - abhra – cloud, sky
noun (neuter) - pratīkāśa – resembling, similar to, like
adjective
From prati + kāś (to shine).
Prefix: prati
Root: kāś (class 1)
Note: This adjective is in the accusative case, likely modifying an implied accusative object of comparison, haṃsāvalim, which is itself being compared to the nominative āvaliḥ.
हंसावलिः (haṁsāvaliḥ) - line of swans, row of geese
(noun)
Nominative, feminine, singular of haṃsāvali
haṁsāvali - row of swans, line of geese
Compound haṃsa (swan) + āvali (row).
Compound type : tatpuruṣa (haṃsa+āvali)
- haṃsa – swan, goose
noun (masculine) - āvali – row, line, series
noun (feminine)
Note: Part of the simile: 'like a line of swans'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्बरे (ambare) - in the sky, in the atmosphere
(noun)
Locative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, cloth, garment