Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,57

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-57, verse-35

प्रगृहीता बभौ तेषां छत्राणामावलिः सिता ।
शारदाभ्रप्रतीकाशां हंसावलिरिवाम्बरे ॥३५॥
35. pragṛhītā babhau teṣāṃ chatrāṇāmāvaliḥ sitā ,
śāradābhrapratīkāśāṃ haṃsāvalirivāmbare.
35. pragṛhītā babhau teṣām chatrāṇām āvaliḥ sitā
śāradābhrāpratīkāśām haṃsāvaliḥ iva ambare
35. teṣām pragṛhītā sitā chatrāṇām āvaliḥ babhau
ambare śāradābhrāpratīkāśām haṃsāvaliḥ iva
35. A raised line of their white umbrellas shone beautifully, like a row of swans in the sky that resembles autumnal clouds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रगृहीता (pragṛhītā) - raised (umbrellas) (held up, raised, taken, grasped)
  • बभौ (babhau) - shone beautifully (shone, appeared, became beautiful)
  • तेषाम् (teṣām) - of them (the warriors/demons) (of them, their)
  • छत्राणाम् (chatrāṇām) - of umbrellas
  • आवलिः (āvaliḥ) - row, line, series
  • सिता (sitā) - white (umbrellas) (white, pale)
  • शारदाभ्राप्रतीकाशाम् (śāradābhrāpratīkāśām) - resembling autumnal clouds
  • हंसावलिः (haṁsāvaliḥ) - line of swans, row of geese
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अम्बरे (ambare) - in the sky, in the atmosphere

Words meanings and morphology

प्रगृहीता (pragṛhītā) - raised (umbrellas) (held up, raised, taken, grasped)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pragṛhīta
pragṛhīta - held, grasped, seized, taken, accepted, raised
Past Passive Participle
Derived from root grah (to seize, grasp) with upasarga pra- and suffix -ta.
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
बभौ (babhau) - shone beautifully (shone, appeared, became beautiful)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (liṭ) of bhā
Perfect tense, 3rd person singular
Root bhā in perfect tense (Liṭ). Reduplicated form.
Root: bhā (class 2)
तेषाम् (teṣām) - of them (the warriors/demons) (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
छत्राणाम् (chatrāṇām) - of umbrellas
(noun)
Genitive, neuter, plural of chatra
chatra - umbrella, parasol
आवलिः (āvaliḥ) - row, line, series
(noun)
Nominative, feminine, singular of āvali
āvali - row, line, range, series
सिता (sitā) - white (umbrellas) (white, pale)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sita
sita - white, pale, tied, bound
Here used as an adjective meaning white. Can also be PPP of si 'to bind'.
शारदाभ्राप्रतीकाशाम् (śāradābhrāpratīkāśām) - resembling autumnal clouds
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śāradābhrāpratīkāśa
śāradābhrāpratīkāśa - resembling autumnal clouds
Compound of śārada (autumnal), abhra (cloud), and pratīkāśa (resembling).
Compound type : tatpuruṣa (śārada+abhra+pratīkāśa)
  • śārada – autumnal, relating to autumn
    adjective
    Derived from śarad (autumn) with suffix -a.
  • abhra – cloud, sky
    noun (neuter)
  • pratīkāśa – resembling, similar to, like
    adjective
    From prati + kāś (to shine).
    Prefix: prati
    Root: kāś (class 1)
Note: This adjective is in the accusative case, likely modifying an implied accusative object of comparison, haṃsāvalim, which is itself being compared to the nominative āvaliḥ.
हंसावलिः (haṁsāvaliḥ) - line of swans, row of geese
(noun)
Nominative, feminine, singular of haṃsāvali
haṁsāvali - row of swans, line of geese
Compound haṃsa (swan) + āvali (row).
Compound type : tatpuruṣa (haṃsa+āvali)
  • haṃsa – swan, goose
    noun (masculine)
  • āvali – row, line, series
    noun (feminine)
Note: Part of the simile: 'like a line of swans'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्बरे (ambare) - in the sky, in the atmosphere
(noun)
Locative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, cloth, garment