वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-57, verse-55
छिन्नवर्मतनुत्राणा राक्षसा वानरैर्हताः ।
रुधिरं प्रस्रुतास्तत्र रससारमिव द्रुमाः ॥५५॥
रुधिरं प्रस्रुतास्तत्र रससारमिव द्रुमाः ॥५५॥
55. chinnavarmatanutrāṇā rākṣasā vānarairhatāḥ ,
rudhiraṃ prasrutāstatra rasasāramiva drumāḥ.
rudhiraṃ prasrutāstatra rasasāramiva drumāḥ.
55.
chinnavarmatanutrāṇāḥ rākṣasāḥ vānaraiḥ hatāḥ
rudhiram prasrutāḥ tatra rasasāram iva drumāḥ
rudhiram prasrutāḥ tatra rasasāram iva drumāḥ
55.
vānaraiḥ chinnavarmatanutrāṇāḥ rākṣasāḥ hatāḥ
tatra rudhiram drumāḥ rasasāram iva prasrutāḥ
tatra rudhiram drumāḥ rasasāram iva prasrutāḥ
55.
The *rākṣasas*, whose armors and body coverings were shattered, were slain by the monkeys. They lay there, gushing blood like trees gushing sap.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- छिन्नवर्मतनुत्राणाः (chinnavarmatanutrāṇāḥ) - whose armors and body coverings were shattered (referring to the *rākṣasas*) (whose armors and body coverings were cut/shattered)
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - demons
- वानरैः (vānaraiḥ) - by monkeys
- हताः (hatāḥ) - killed, slain
- रुधिरम् (rudhiram) - blood
- प्रस्रुताः (prasrutāḥ) - gushing blood (referring to the *rākṣasas*) (gushed forth, flowed out)
- तत्र (tatra) - there
- रससारम् (rasasāram) - sap (sap, vital fluid, essence of juice)
- इव (iva) - like, as, as if
- द्रुमाः (drumāḥ) - trees
Words meanings and morphology
छिन्नवर्मतनुत्राणाः (chinnavarmatanutrāṇāḥ) - whose armors and body coverings were shattered (referring to the *rākṣasas*) (whose armors and body coverings were cut/shattered)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of chinnavarmatanutrāṇa
chinnavarmatanutrāṇa - whose armors and body coverings are cut/shattered
Compound type : Bahuvrihi (chinna+varman+tanutrāṇa)
- chinna – cut, torn, shattered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root chid, 'to cut'
Root: chid (class 7) - varman – armor, shield
noun (neuter) - tanutrāṇa – body covering, armor, shield
noun (neuter)
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - demons
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, a class of mythological beings, *rākṣasa*
वानरैः (vānaraiḥ) - by monkeys
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
हताः (hatāḥ) - killed, slain
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root han, 'to strike, kill'
Root: han (class 2)
रुधिरम् (rudhiram) - blood
(noun)
Nominative, neuter, singular of rudhira
rudhira - blood
प्रस्रुताः (prasrutāḥ) - gushing blood (referring to the *rākṣasas*) (gushed forth, flowed out)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prasruta
prasruta - flowed forth, gushed, sprung out
Past Passive Participle
From root sru, 'to flow', with prefix pra-
Prefix: pra
Root: sru (class 1)
Note: Agrees with 'rākṣasāḥ'
तत्र (tatra) - there
(indeclinable)
रससारम् (rasasāram) - sap (sap, vital fluid, essence of juice)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rasasāra
rasasāra - sap, vital fluid, essence of juice
Compound type : Tatpurusha (rasa+sāra)
- rasa – juice, fluid, essence, taste
noun (masculine) - sāra – essence, core, strength, sap
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
द्रुमाः (drumāḥ) - trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of druma
druma - tree