बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-63, verse-22
देवार्चनपरः स्र्/ईमान्मन्तानुष्ठानतत्परः ।
पुत्रपौत्रसुखावाप्तिर्भौमप्राणगते गुरौ ॥२२॥
पुत्रपौत्रसुखावाप्तिर्भौमप्राणगते गुरौ ॥२२॥
22. devārcanaparaḥ sr/īmānmantānuṣṭhānatatparaḥ .
putrapautrasukhāvāptirbhaumaprāṇagate gurau.
putrapautrasukhāvāptirbhaumaprāṇagate gurau.
22.
devārcana-paraḥ śrīmān mantānuṣṭhāna-tatparaḥ
putra-pautra-sukhāvāptiḥ bhauma-prāṇa-gate gurau
putra-pautra-sukhāvāptiḥ bhauma-prāṇa-gate gurau
22.
When Mars (bhauma) is in its minute sub-period (prāṇagati) during Jupiter's (guru) period, the person becomes devoted to deity worship and diligent in performing mantra (mantra) rituals, achieving happiness from children and grandchildren.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवार्चन-परः (devārcana-paraḥ) - devoted to deity worship, intent on worshipping gods
- श्रीमान् (śrīmān) - prosperous, glorious, fortunate
- मन्तानुष्ठान-तत्परः (mantānuṣṭhāna-tatparaḥ) - diligent in performing mantra rituals
- पुत्र-पौत्र-सुखावाप्तिः (putra-pautra-sukhāvāptiḥ) - attainment of happiness from sons and grandsons
- भौम-प्राण-गते (bhauma-prāṇa-gate) - when Mars is in its prāṇa-period
- गुरौ (gurau) - in Jupiter, during Jupiter's (period)
Words meanings and morphology
देवार्चन-परः (devārcana-paraḥ) - devoted to deity worship, intent on worshipping gods
(adjective)
Nominative, masculine, singular of deva-arcana-para
deva-arcana-para - devoted to deity worship
A compound where 'deva' is god, 'arcana' is worship, and 'para' means devoted to.
Compound type : tatpurusha (deva+arcana+para)
- deva – god, deity
noun (masculine) - arcana – worship, adoration, honoring
noun (neuter)
Root: arc (class 1) - para – chief, principal, devoted to, intent on
adjective
श्रीमान् (śrīmān) - prosperous, glorious, fortunate
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - prosperous, glorious, splendid, fortunate, wealthy
Possessive adjective formed from śrī (prosperity, glory) + matup suffix.
मन्तानुष्ठान-तत्परः (mantānuṣṭhāna-tatparaḥ) - diligent in performing mantra rituals
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mantānuṣṭhāna-tatpara
mantānuṣṭhāna-tatpara - diligent in performing thought/mantra rituals
A compound where 'manta' (likely a typo for mantra) refers to sacred utterances, 'anuṣṭhāna' to performance, and 'tatpara' means devoted to.
Compound type : tatpurusha (manta+anuṣṭhāna+tatpara)
- manta – thought, opinion, idea, device (likely a typo for mantra: sacred utterance, incantation)
noun - anuṣṭhāna – performance, practice, carrying out, ritual observance
noun (neuter)
Prefix: anu
Root: sthā (class 1) - tatpara – devoted to, intent on, diligent in, absorbed in
adjective
पुत्र-पौत्र-सुखावाप्तिः (putra-pautra-sukhāvāptiḥ) - attainment of happiness from sons and grandsons
(noun)
Nominative, feminine, singular of putra-pautra-sukhāvāpti
putra-pautra-sukhāvāpti - attainment of happiness from children and grandchildren
A compound noun combining 'putra' (son), 'pautra' (grandson), 'sukha' (happiness), and 'āvāpti' (attainment).
Compound type : tatpurusha (putra+pautra+sukha+āvāpti)
- putra – son, child
noun (masculine) - pautra – grandson
noun (masculine) - sukha – happiness, pleasure, comfort
noun (neuter) - āvāpti – attainment, acquisition, obtaining
noun (feminine)
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
भौम-प्राण-गते (bhauma-prāṇa-gate) - when Mars is in its prāṇa-period
(adjective)
Locative, masculine, singular of bhauma-prāṇa-gata
bhauma-prāṇa-gata - Mars having entered its prāṇa-period (a minute astrological sub-period)
Past Passive Participle
Compound formed with 'bhauma' (Mars), 'prāṇa' (prāṇa-period), and 'gata' (PPP of gam). Used here in a locative absolute construction.
Compound type : tatpurusha (bhauma+prāṇa+gata)
- bhauma – Mars (planet); earthly, terrestrial
noun (masculine) - prāṇa – vital breath, life-force; a minute subdivision of time in astrology (prāṇa-period)
noun (masculine) - gata – gone, reached, obtained
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used here in a locative absolute construction.
गुरौ (gurau) - in Jupiter, during Jupiter's (period)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, venerable; (in astrology) Jupiter