बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-63, verse-20
कलहो रिपुभिर्बन्धः रक्तपित्तादिरोगभीः ।
निजसूक्ष्मदशामध्ये कुज प्राणगते फलम् ॥२०॥
निजसूक्ष्मदशामध्ये कुज प्राणगते फलम् ॥२०॥
20. kalaho ripubhirbandhaḥ raktapittādirogabhīḥ .
nijasūkṣmadaśāmadhye kuja prāṇagate phalam.
nijasūkṣmadaśāmadhye kuja prāṇagate phalam.
20.
kalahaḥ ripubhiḥ bandhaḥ raktapittādi-roga-bhīḥ
nijasūkṣmadaśāmadhye kuja prāṇagate phalam
nijasūkṣmadaśāmadhye kuja prāṇagate phalam
20.
During one's own sub-sub-period (sūkṣmadaśā), when Mars (kuja) is in its minute sub-period (prāṇagati), the results include conflicts with enemies, obstacles or imprisonment, and fear of diseases such as those involving blood and bile.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कलहः (kalahaḥ) - quarrel, strife, dispute
- रिपुभिः (ripubhiḥ) - by enemies, with enemies
- बन्धः (bandhaḥ) - bondage, imprisonment, obstacle
- रक्तपित्तादि-रोग-भीः (raktapittādi-roga-bhīḥ) - fear of diseases like those of blood and bile
- निजसूक्ष्मदशामध्ये (nijasūkṣmadaśāmadhye) - during one's own sub-sub-period (sūkṣmadaśā)
- कुज (kuja) - Mars (planet)
- प्राणगते (prāṇagate) - in the prāṇa-period of a planet (when having reached the prāṇa-period (a minute sub-period in astrology))
- फलम् (phalam) - result, fruit, consequence
Words meanings and morphology
कलहः (kalahaḥ) - quarrel, strife, dispute
(noun)
Nominative, masculine, singular of kalaha
kalaha - quarrel, strife, dispute, contention
रिपुभिः (ripubhiḥ) - by enemies, with enemies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ripu
ripu - enemy, foe, adversary
बन्धः (bandhaḥ) - bondage, imprisonment, obstacle
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandha
bandha - binding, tying, bondage, imprisonment, impediment, obstacle
रक्तपित्तादि-रोग-भीः (raktapittādi-roga-bhīḥ) - fear of diseases like those of blood and bile
(noun)
Nominative, feminine, singular of raktapittādi-roga-bhī
raktapittādi-roga-bhī - fear of diseases like those of blood and bile
A compound noun indicating 'fear of diseases related to blood and bile, etc.'
Compound type : tatpurusha (rakta+pitta+ādi+roga+bhī)
- rakta – blood; red
noun (neuter) - pitta – bile, one of the three humors of the body
noun (neuter) - ādi – beginning, and so on, etcetera
indeclinable - roga – disease, sickness, ailment
noun (masculine) - bhī – fear, fright
noun (feminine)
Root: bhī (class 3)
निजसूक्ष्मदशामध्ये (nijasūkṣmadaśāmadhye) - during one's own sub-sub-period (sūkṣmadaśā)
(noun)
Locative, neuter, singular of nijasūkṣmadaśāmadhya
nijasūkṣmadaśāmadhya - in the middle of one's own subtle/sub-sub-period
A compound noun in the locative case, referring to a specific astrological period.
Compound type : tatpurusha (nija+sūkṣma+daśā+madhya)
- nija – one's own, native, inherent
adjective - sūkṣma – subtle, minute, fine, delicate (referring to sūkṣmadaśā, a sub-sub-period in astrology)
adjective - daśā – state, condition, period, planetary period (in astrology)
noun (feminine) - madhya – middle, center; during, in the midst of
noun (neuter)
कुज (kuja) - Mars (planet)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuja
kuja - earth-born; Mars (planet)
प्राणगते (prāṇagate) - in the prāṇa-period of a planet (when having reached the prāṇa-period (a minute sub-period in astrology))
(adjective)
Locative, masculine, singular of prāṇa-gata
prāṇa-gata - gone to the prāṇa; entered into the prāṇa-period
Past Passive Participle
Compound formed with prāṇa and gata (PPP of gam)
Compound type : tatpurusha (prāṇa+gata)
- prāṇa – vital breath, life-force; a minute subdivision of time in astrology (prāṇa-period)
noun (masculine) - gata – gone, reached, obtained
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used here in a locative absolute construction, 'when Mars is in its prāṇa-period'.
फलम् (phalam) - result, fruit, consequence
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward