बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-63, verse-16
चामरच्छत्रसम्प्राप्ती राज्यलाभो नृपात्ततः ।
समत्वं सर्वभूतेषु चन्द्रप्राणगते बुधे ॥१६॥
समत्वं सर्वभूतेषु चन्द्रप्राणगते बुधे ॥१६॥
16. cāmaracchatrasamprāptī rājyalābho nṛpāttataḥ .
samatvaṃ sarvabhūteṣu candraprāṇagate budhe.
samatvaṃ sarvabhūteṣu candraprāṇagate budhe.
16.
cāmaracchatrasamprāptī rājyalābhaḥ nṛpāt tataḥ
samatvam sarvabhūteṣu candraprāṇagate budhe
samatvam sarvabhūteṣu candraprāṇagate budhe
16.
When Mercury is in the prāṇa-sphere of the Moon, one attains royal insignia like chowries and umbrellas, gains a kingdom from the ruler, and experiences equanimity among all beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चामरच्छत्रसम्प्राप्ती (cāmaracchatrasamprāptī) - Attainment of royal honors and symbols of authority (Acquisition of chowries and umbrellas (royal insignia))
- राज्यलाभः (rājyalābhaḥ) - Acquiring sovereignty or royal power (Gaining a kingdom, acquisition of a state)
- नृपात् (nṛpāt) - From the king, from the ruler
- ततः (tataḥ) - Then, thereafter, from that
- समत्वम् (samatvam) - Equanimity, equality, impartiality
- सर्वभूतेषु (sarvabhūteṣu) - Among all beings, towards all creatures
- चन्द्रप्राणगते (candraprāṇagate) - In the astrological context, refers to a specific planetary position (locative absolute) (When in the prāṇa-sphere of the Moon)
- बुधे (budhe) - When the planet Mercury is in this specific astrological position (locative absolute) (In Mercury, when Mercury is)
Words meanings and morphology
चामरच्छत्रसम्प्राप्ती (cāmaracchatrasamprāptī) - Attainment of royal honors and symbols of authority (Acquisition of chowries and umbrellas (royal insignia))
(noun)
Nominative, feminine, singular of cāmaracchatrasamprāpti
cāmaracchatrasamprāpti - Acquisition of royal insignia (chowries and umbrellas)
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (cāmara+chattra+samprāpti)
- cāmara – Chowry, yak-tail whisk (a royal emblem)
noun (neuter) - chattra – Umbrella, parasol (a royal emblem)
noun (neuter) - samprāpti – Acquisition, attainment, obtaining
noun (feminine)
Derived from root āp with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
राज्यलाभः (rājyalābhaḥ) - Acquiring sovereignty or royal power (Gaining a kingdom, acquisition of a state)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājyalābha
rājyalābha - Acquisition of a kingdom
Compound type : tatpuruṣa (rājya+lābha)
- rājya – Kingdom, state, realm
noun (neuter) - lābha – Gain, acquisition, profit
noun (masculine)
Derived from root labh with suffix ghañ
Root: labh (class 1)
नृपात् (nṛpāt) - From the king, from the ruler
(noun)
Ablative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - King, ruler, protector of men
Compound of nṛ (man) and pā (protector)
Root: pā (class 2)
ततः (tataḥ) - Then, thereafter, from that
(indeclinable)
समत्वम् (samatvam) - Equanimity, equality, impartiality
(noun)
Nominative, neuter, singular of samatva
samatva - Equanimity, equality, impartiality, evenness, sameness
Formed with suffix tva (abstract noun)
सर्वभूतेषु (sarvabhūteṣu) - Among all beings, towards all creatures
(noun)
Locative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - All beings, all creatures, the entire world of created things
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – All, every, whole
pronoun - bhūta – Being, creature, that which has come into being
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be, to exist)
Root: bhū (class 1)
चन्द्रप्राणगते (candraprāṇagate) - In the astrological context, refers to a specific planetary position (locative absolute) (When in the prāṇa-sphere of the Moon)
(adjective)
Locative, masculine, singular of candraprāṇagata
candraprāṇagata - Situated in the prāṇa-sphere (vital energy sphere) of the Moon
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (candra+prāṇa+gata)
- candra – Moon (planet)
noun (masculine) - prāṇa – Life-breath, vital energy, vital air
noun (masculine) - gata – Gone, departed, situated, entered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
बुधे (budhe) - When the planet Mercury is in this specific astrological position (locative absolute) (In Mercury, when Mercury is)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of budha
budha - Mercury (planet), a wise person, an enlightened individual
Note: Part of a locative absolute construction, indicating the planetary condition.