बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-61, verse-32
सर्वत्र बहुधा लाभः स्त्रीसङ्गाच्च विशेषतः ।
परदेशभवा सिद्धिर्बुधप्रत्यन्तरे भवेत् ॥३२॥
परदेशभवा सिद्धिर्बुधप्रत्यन्तरे भवेत् ॥३२॥
32. sarvatra bahudhā lābhaḥ strīsaṅgācca viśeṣataḥ .
paradeśabhavā siddhirbudhapratyantare bhavet.
paradeśabhavā siddhirbudhapratyantare bhavet.
32.
sarvatra bahudhā lābhaḥ strīsaṅgāt ca viśeṣataḥ
paradeśabhavā siddhiḥ budhapratyantare bhavet
paradeśabhavā siddhiḥ budhapratyantare bhavet
32.
In the inner-sub-period (pratyantara) of Mercury (budha), there will be manifold gains everywhere, especially through associations with women, and success will arise from foreign lands.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, on all fronts (everywhere, in every place, on all occasions)
- बहुधा (bahudhā) - manifold, in various ways (in many ways, manifold, variously)
- लाभः (lābhaḥ) - gains, profits (gain, acquisition, profit)
- स्त्रीसङ्गात् (strīsaṅgāt) - especially through associations with women (from association with women, from sexual intercourse)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially (especially, particularly, in particular)
- परदेशभवा (paradeśabhavā) - success arising from foreign lands (arising from foreign lands, originating from abroad)
- सिद्धिः (siddhiḥ) - success, accomplishment (success, accomplishment, attainment, magical power)
- बुधप्रत्यन्तरे (budhapratyantare) - in the inner-sub-period (pratyantara) of Mercury (budha) (in the inner-sub-period of Mercury)
- भवेत् (bhavet) - will arise, occurs (may be, should be, occurs, happens)
Words meanings and morphology
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, on all fronts (everywhere, in every place, on all occasions)
(indeclinable)
From sarva (all) + locative suffix tra
बहुधा (bahudhā) - manifold, in various ways (in many ways, manifold, variously)
(indeclinable)
`dhā` suffix after `bahu`
Note: Modifies lābhaḥ.
लाभः (lābhaḥ) - gains, profits (gain, acquisition, profit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lābha
lābha - gain, acquisition, profit, advantage
From root labh (to obtain)
Root: labh (class 1)
Note: Subject of implied bhavet.
स्त्रीसङ्गात् (strīsaṅgāt) - especially through associations with women (from association with women, from sexual intercourse)
(noun)
Ablative, masculine, singular of strīsaṅga
strīsaṅga - association with women, sexual intercourse
Compound of strī (woman) and saṅga (association, attachment).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (strī+saṅga)
- strī – woman, female
noun (feminine) - saṅga – association, attachment, union, company
noun (masculine)
From sam (together) + root gam (to go)
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
Note: Indicates the source of gain.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Connects strīsaṅgāt to lābhaḥ.
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially (especially, particularly, in particular)
(indeclinable)
Adverb formed with suffix tas from viśeṣa (specialty, distinction).
Note: Modifies the manner of acquisition.
परदेशभवा (paradeśabhavā) - success arising from foreign lands (arising from foreign lands, originating from abroad)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of paradeśabhava
paradeśabhava - born in a foreign country, arising from a foreign land
Compound of paradeśa (foreign land) and bhava (arising, being). ā ending for feminine to agree with siddhiḥ.
Compound type : tatpuruṣa (paradeśa+bhava)
- paradeśa – foreign country, another region
noun (masculine)
Compound of para (other, foreign) and deśa (country, region) - bhava – being, existence, origin, arising
noun (masculine)
From root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with siddhiḥ.
सिद्धिः (siddhiḥ) - success, accomplishment (success, accomplishment, attainment, magical power)
(noun)
Nominative, feminine, singular of siddhi
siddhi - success, accomplishment, attainment, perfection, magical power
From root sidh (to succeed)
Root: sidh (class 1)
Note: Subject of bhavet.
बुधप्रत्यन्तरे (budhapratyantare) - in the inner-sub-period (pratyantara) of Mercury (budha) (in the inner-sub-period of Mercury)
(noun)
Locative, neuter, singular of budhapratyantara
budhapratyantara - inner-sub-period of Mercury
Compound of budha (Mercury) and pratyantara (inner-sub-period).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (budha+pratyantara)
- budha – Mercury (the planet), wise person
proper noun (masculine)
From root budh (to know, awaken)
Root: budh (class 1) - pratyantara – inner-sub-period, counter-interval (astrology)
noun (neuter)
Compound of prati (against, corresponding) and antara (inner).
Prefix: prati
Note: Locative absolute construction.
भवेत् (bhavet) - will arise, occurs (may be, should be, occurs, happens)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Optative mood, 3rd person singular, active voice
Root bhū (1st class) + a + ī (optative vowel) + t
Root: bhū (class 1)