बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-55, verse-77
नष्टराज्यधन्प्राप्तिर्गृहक्षेत्राभिवृद्धिकृत् ।
इष्टदेवप्रसादेन सन्तानसुखभाग्भवेत् ॥७७॥
इष्टदेवप्रसादेन सन्तानसुखभाग्भवेत् ॥७७॥
77. naṣṭarājyadhanprāptirgṛhakṣetrābhivṛddhikṛt .
iṣṭadevaprasādena santānasukhabhāgbhavet.
iṣṭadevaprasādena santānasukhabhāgbhavet.
77.
naṣṭa-rājya-dhan-prāptiḥ gṛha-kṣetra-abhivṛddhi-kṛt
| iṣṭa-deva-prasādena santāna-sukha-bhāk bhavet
| iṣṭa-deva-prasādena santāna-sukha-bhāk bhavet
77.
There will be attainment of lost kingdom and wealth, and an increase in one's house and land. Through the grace (prasāda) of one's chosen deity (iṣṭa-deva), one becomes a partaker of the happiness of progeny.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नष्ट-राज्य-धन्-प्राप्तिः (naṣṭa-rājya-dhan-prāptiḥ) - attainment of lost kingdom and wealth
- गृह-क्षेत्र-अभिवृद्धि-कृत् (gṛha-kṣetra-abhivṛddhi-kṛt) - causing increase in house and land
- इष्ट-देव-प्रसादेन (iṣṭa-deva-prasādena) - through the grace of the chosen deity
- सन्तान-सुख-भाक् (santāna-sukha-bhāk) - partaker of progeny happiness
- भवेत् (bhavet) - may be; may occur
Words meanings and morphology
नष्ट-राज्य-धन्-प्राप्तिः (naṣṭa-rājya-dhan-prāptiḥ) - attainment of lost kingdom and wealth
(noun)
Nominative, feminine, singular of naṣṭa-rājya-dhan-prāpti
naṣṭa-rājya-dhan-prāpti - attainment of lost kingdom and wealth
Compound type : tatpurusha (naṣṭa+rājya+dhana+prāpti)
- naṣṭa – lost, destroyed, perished
adjective
Past Passive Participle
From root 'naś' (to perish).
Root: naś (class 4) - rājya – kingdom, realm, sovereignty
noun (neuter) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - prāpti – attainment, acquisition, obtaining
noun (feminine)
From root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra' and suffix -ti.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
गृह-क्षेत्र-अभिवृद्धि-कृत् (gṛha-kṣetra-abhivṛddhi-kṛt) - causing increase in house and land
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gṛha-kṣetra-abhivṛddhi-kṛt
gṛha-kṣetra-abhivṛddhi-kṛt - one who causes increase in house and land
Compound type : tatpurusha (gṛha+kṣetra+abhivṛddhi+kṛt)
- gṛha – house, dwelling
noun (neuter) - kṣetra – field, land, sacred place
noun (neuter) - abhivṛddhi – increase, growth, prosperity
noun (feminine)
From root 'vṛdh' (to grow) with prefixes 'abhi' and 'vi'.
Prefixes: abhi+vi
Root: vṛdh (class 1) - kṛt – making, doing, causing, doer, creator
adjective
agent noun/suffix
From root 'kṛ' (to do) with suffix -t.
Root: kṛ (class 8)
इष्ट-देव-प्रसादेन (iṣṭa-deva-prasādena) - through the grace of the chosen deity
(noun)
Instrumental, masculine, singular of iṣṭa-deva-prasāda
iṣṭa-deva-prasāda - grace/favor of the chosen deity
Compound type : tatpurusha (iṣṭa+deva+prasāda)
- iṣṭa – desired, wished, chosen, beloved
adjective
Past Passive Participle
From root 'iṣ' (to wish, desire) with suffix -ta.
Root: iṣ (class 6) - deva – deity, god, divine being
noun (masculine)
Root: div (class 4) - prasāda – grace, favor, serenity, offering
noun (masculine)
From root 'sad' (to sit, settle) with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
सन्तान-सुख-भाक् (santāna-sukha-bhāk) - partaker of progeny happiness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of santāna-sukha-bhāj
santāna-sukha-bhāj - partaker of the happiness of progeny
Compound type : tatpurusha (santāna+sukha+bhāj)
- santāna – progeny, offspring, continuity
noun (masculine)
From root 'tan' (to stretch) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: tan (class 8) - sukha – happiness, joy, pleasure, ease
noun (neuter) - bhāj – partaking, sharing, possessing
adjective
From root 'bhaj' (to partake, to share).
Root: bhaj (class 1)
भवेत् (bhavet) - may be; may occur
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)