बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-55, verse-17
भुक्त्यन्ते राजकोपाच्च द्विमासं देहपीडनम् ।
ज्येष्ठभ्रातुर्विनाशश्च मातृपित्रादिपीडनम् ॥१७॥
ज्येष्ठभ्रातुर्विनाशश्च मातृपित्रादिपीडनम् ॥१७॥
17. bhuktyante rājakopācca dvimāsaṃ dehapīḍanam .
jyeṣṭhabhrāturvināśaśca mātṛpitrādipīḍanam.
jyeṣṭhabhrāturvināśaśca mātṛpitrādipīḍanam.
17.
bhukti ante rājakopāt ca dvi-māsam dehapīḍanam
jyeṣṭhabhrātuḥ vināśaḥ ca mātṛpitrādipīḍanam
jyeṣṭhabhrātuḥ vināśaḥ ca mātṛpitrādipīḍanam
17.
At the end of the sub-period (bhukti), there will be royal displeasure and bodily suffering for two months. There will also be the destruction of an elder brother, and affliction to one's mother, father, and other relatives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भुक्ति (bhukti) - the planetary sub-period within a larger planetary period (sub-period (in astrology), enjoyment)
- अन्ते (ante) - at the end
- राजकोपात् (rājakopāt) - resulting from anger or unfavorable action from the king or government authorities (from royal displeasure/anger)
- च (ca) - and, also
- द्वि-मासम् (dvi-māsam) - for two months
- देहपीडनम् (dehapīḍanam) - bodily suffering
- ज्येष्ठभ्रातुः (jyeṣṭhabhrātuḥ) - of the elder brother
- विनाशः (vināśaḥ) - destruction, ruin
- च (ca) - and, also
- मातृपित्रादिपीडनम् (mātṛpitrādipīḍanam) - suffering to mother, father, etc.
Words meanings and morphology
भुक्ति (bhukti) - the planetary sub-period within a larger planetary period (sub-period (in astrology), enjoyment)
(noun)
feminine, singular of bhukti
bhukti - enjoyment, experience; sub-period in astrological timing (dasha system)
Root: bhuj (class 7)
Note: Forms a sandhi with 'ante' to become 'bhuktyante'.
अन्ते (ante) - at the end
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, conclusion
Note: Forms a sandhi with 'bhukti' to become 'bhuktyante'.
राजकोपात् (rājakopāt) - resulting from anger or unfavorable action from the king or government authorities (from royal displeasure/anger)
(noun)
Ablative, masculine, singular of rājakopa
rājakopa - royal anger, displeasure of the king/government
Compound type : tatpuruṣa (rājan+kopa)
- rājan – king, royal, government
noun (masculine) - kopa – anger, wrath, displeasure
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
द्वि-मासम् (dvi-māsam) - for two months
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvimāsa
dvimāsa - a period of two months
Compound type : dvigu (dvi+māsa)
- dvi – two
numeral - māsa – month
noun (masculine)
Note: Used adverbially to indicate duration.
देहपीडनम् (dehapīḍanam) - bodily suffering
(noun)
Nominative, neuter, singular of dehapīḍana
dehapīḍana - affliction of the body, physical suffering or torment
Compound type : tatpuruṣa (deha+pīḍana)
- deha – body, corporeal frame
noun (masculine) - pīḍana – causing pain, tormenting, affliction
noun (neuter)
ज्येष्ठभ्रातुः (jyeṣṭhabhrātuḥ) - of the elder brother
(noun)
Genitive, masculine, singular of jyeṣṭhabhrātṛ
jyeṣṭhabhrātṛ - elder brother
Compound type : karmadhāraya (jyeṣṭha+bhrātṛ)
- jyeṣṭha – eldest, chief, most excellent
adjective (masculine) - bhrātṛ – brother
noun (masculine)
विनाशः (vināśaḥ) - destruction, ruin
(noun)
Nominative, masculine, singular of vināśa
vināśa - destruction, ruin, disappearance, loss
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मातृपित्रादिपीडनम् (mātṛpitrādipīḍanam) - suffering to mother, father, etc.
(noun)
Nominative, neuter, singular of mātṛpitrādipīḍana
mātṛpitrādipīḍana - affliction or suffering of mother, father, and other relatives
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (mātṛ+pitṛ+ādi+pīḍana)
- mātṛ – mother
noun (feminine) - pitṛ – father
noun (masculine) - ādi – beginning, and so on, etc.
indeclinable - pīḍana – causing pain, tormenting, affliction
noun (neuter)