बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-55, verse-42
लग्नाधिपेन सम्बन्धे इष्टसिद्धिः सुखावहा ।
लग्नाधिपसमायुक्ते लाभो वा भवति ध्रुवम् ॥४२॥
लग्नाधिपसमायुक्ते लाभो वा भवति ध्रुवम् ॥४२॥
42. lagnādhipena sambandhe iṣṭasiddhiḥ sukhāvahā .
lagnādhipasamāyukte lābho vā bhavati dhruvam.
lagnādhipasamāyukte lābho vā bhavati dhruvam.
42.
lagna-adhipena sambandhe iṣṭa-siddhiḥ sukha-āvahā
lagna-adhipa-samāyukte lābhaḥ vā bhavati dhruvam
lagna-adhipa-samāyukte lābhaḥ vā bhavati dhruvam
42.
When there is a connection with the lord of the ascendant (lagna), there is the attainment of desired results, bringing happiness. When associated with the lord of the ascendant, gain certainly occurs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लग्न-अधिपेन (lagna-adhipena) - by the lord of the ascendant
- सम्बन्धे (sambandhe) - when there is a connection (locative absolute context) (in connection, in relation, in association)
- इष्ट-सिद्धिः (iṣṭa-siddhiḥ) - attainment of desired objects/results
- सुख-आवहा (sukha-āvahā) - bringing happiness, leading to joy
- लग्न-अधिप-समायुक्ते (lagna-adhipa-samāyukte) - when the planet (Ketu or another) is associated with the lord of the ascendant (locative absolute context) (when associated with the lord of the ascendant)
- लाभः (lābhaḥ) - gain, profit, acquisition
- वा (vā) - here implying 'and also' or 'indeed' (or, also)
- भवति (bhavati) - becomes, is, occurs
- ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, definitely, surely
Words meanings and morphology
लग्न-अधिपेन (lagna-adhipena) - by the lord of the ascendant
(noun)
Instrumental, masculine, singular of lagnādhipa
lagnādhipa - lord of the ascendant (lagna)
Compound type : tatpuruṣa (lagna+adhipa)
- lagna – ascendant (in astrology), rising sign
noun (neuter) - adhipa – lord, master, ruler, superintendent
noun (masculine)
सम्बन्धे (sambandhe) - when there is a connection (locative absolute context) (in connection, in relation, in association)
(noun)
Locative, masculine, singular of sambandha
sambandha - connection, relation, association, bond
verbal noun from root bandh with prefix sam
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
Note: Locative absolute construction.
इष्ट-सिद्धिः (iṣṭa-siddhiḥ) - attainment of desired objects/results
(noun)
Nominative, feminine, singular of iṣṭasiddhi
iṣṭasiddhi - attainment of desired objects, success in one's wishes
Compound type : tatpuruṣa (iṣṭa+siddhi)
- iṣṭa – desired, wished, beloved, sacrificed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root yaj (to worship, sacrifice)
Root: yaj (class 1) - siddhi – attainment, success, accomplishment, perfection
noun (feminine)
verbal noun from root sidh
Root: sidh (class 4)
सुख-आवहा (sukha-āvahā) - bringing happiness, leading to joy
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sukhāvaha
sukhāvaha - bringing happiness, leading to joy, causing pleasure
Compound of sukha (happiness) and āvaha (bringing)
Compound type : tatpuruṣa (sukha+āvaha)
- sukha – happiness, comfort, pleasure, ease
noun (neuter) - āvaha – bringing, causing, producing, conveying
adjective (masculine)
Derived from root vah (to carry) with prefix ā
Prefix: ā
Root: vah (class 1)
लग्न-अधिप-समायुक्ते (lagna-adhipa-samāyukte) - when the planet (Ketu or another) is associated with the lord of the ascendant (locative absolute context) (when associated with the lord of the ascendant)
(adjective)
Locative, masculine, singular of lagnādhipasamāyukta
lagnādhipasamāyukta - associated with the lord of the ascendant
Past Passive Participle
Derived from prefix sam + ā + root yuj (to join), compounded with lagnādhipa
Compound type : tatpuruṣa (lagna+adhipa+samāyukta)
- lagna – ascendant (in astrology), rising sign
noun (neuter) - adhipa – lord, master, ruler, superintendent
noun (masculine) - samāyukta – well-joined, thoroughly connected, associated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from prefixes sam and ā, and root yuj
Prefixes: sam+ā
Root: yuj (class 7)
Note: Locative absolute construction.
लाभः (lābhaḥ) - gain, profit, acquisition
(noun)
Nominative, masculine, singular of lābha
lābha - gain, profit, acquisition, advantage
verbal noun from root labh
Root: labh (class 1)
वा (vā) - here implying 'and also' or 'indeed' (or, also)
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, is, occurs
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present tense, 3rd person singular
root bhū, Parasmaipada, Present tense, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, definitely, surely
(indeclinable)
Note: Used adverbially.