महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-30, verse-41
उत शल्य विजानीहि हन्त भूयो ब्रवीमि ते ।
यदन्योऽप्युक्तवान्सभ्यो ब्राह्मणः कुरुसंसदि ॥४१॥
यदन्योऽप्युक्तवान्सभ्यो ब्राह्मणः कुरुसंसदि ॥४१॥
41. uta śalya vijānīhi hanta bhūyo bravīmi te ,
yadanyo'pyuktavānsabhyo brāhmaṇaḥ kurusaṁsadi.
yadanyo'pyuktavānsabhyo brāhmaṇaḥ kurusaṁsadi.
41.
uta śalya vijānīhi hanta bhūyaḥ bravīmi te yat
anyaḥ api uktavān sabhyaḥ brāhmaṇaḥ kuru-saṃsadi
anyaḥ api uktavān sabhyaḥ brāhmaṇaḥ kuru-saṃsadi
41.
śalya uta vijānīhi hanta te bhūyaḥ bravīmi yat
anyaḥ api sabhyaḥ brāhmaṇaḥ kuru-saṃsadi uktavān
anyaḥ api sabhyaḥ brāhmaṇaḥ kuru-saṃsadi uktavān
41.
O Śalya, pay heed! Moreover, I shall tell you further what another respectable brāhmin also spoke in the assembly (saṃsad) of the Kurus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत (uta) - Moreover, furthermore. (and, also, moreover, or.)
- शल्य (śalya) - Addressing King Śalya. (O Śalya (proper name).)
- विजानीहि (vijānīhi) - Pay heed, understand this. (know, understand, discern.)
- हन्त (hanta) - An exclamation marking urgency or importance. (indeed, alas, ah, come on!)
- भूयः (bhūyaḥ) - Further, in addition. (again, further, more.)
- ब्रवीमि (bravīmi) - I shall tell (present used for future). (I speak, I tell.)
- ते (te) - to you (dative). (to you, of you.)
- यत् (yat) - what (introducing a subordinate clause). (that, which, because.)
- अन्यः (anyaḥ) - another (person). (another, other.)
- अपि (api) - also, in addition. (also, even, too.)
- उक्तवान् (uktavān) - spoke, said. (he spoke, he said.)
- सभ्यः (sabhyaḥ) - respectable, learned (fitting for an assembly). (respectable, worthy of an assembly, an assembly member.)
- ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a brāhmin.
- कुरु-संसदि (kuru-saṁsadi) - in the assembly of the Kurus.
Words meanings and morphology
उत (uta) - Moreover, furthermore. (and, also, moreover, or.)
(indeclinable)
Conjunction/particle.
शल्य (śalya) - Addressing King Śalya. (O Śalya (proper name).)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śalya
śalya - Name of a king, brother of Mādrī, and maternal uncle of Nakula and Sahadeva.
विजानीहि (vijānīhi) - Pay heed, understand this. (know, understand, discern.)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vijñā
imperative 2nd singular
vi-jñā in the imperative mood, middle voice form (though active in meaning).
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
हन्त (hanta) - An exclamation marking urgency or importance. (indeed, alas, ah, come on!)
(indeclinable)
Particle.
भूयः (bhūyaḥ) - Further, in addition. (again, further, more.)
(indeclinable)
Comparative adverb of bahu (much).
ब्रवीमि (bravīmi) - I shall tell (present used for future). (I speak, I tell.)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of brū
present active 1st singular.
From root brū (2nd class irregular verb).
Root: brū (class 2)
ते (te) - to you (dative). (to you, of you.)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun).
Enclitic form of yuṣmad.
Note: Object of bravīmi.
यत् (yat) - what (introducing a subordinate clause). (that, which, because.)
(indeclinable)
Relative pronoun, neuter singular nominative/accusative, often used to introduce a clause.
Note: Introduces the content of what is being told.
अन्यः (anyaḥ) - another (person). (another, other.)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different.
Pronominal adjective.
Note: Subject of uktavān.
अपि (api) - also, in addition. (also, even, too.)
(indeclinable)
Particle.
उक्तवान् (uktavān) - spoke, said. (he spoke, he said.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uktavat
uktavat - having spoken, one who spoke.
Past Active Participle
From root vac (to speak) with suffix -tavat.
Root: vac (class 2)
Note: Verb for anyaḥ brāhmaṇaḥ.
सभ्यः (sabhyaḥ) - respectable, learned (fitting for an assembly). (respectable, worthy of an assembly, an assembly member.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabhya
sabhya - belonging to an assembly, an assembly member, respectable, worthy.
From sabhā (assembly) + suffix -ya.
Note: Adjective for brāhmaṇaḥ.
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a brāhmin.
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a member of the priestly class, a brāhmin.
From brahman (Vedic hymn, ultimate reality) + suffix -aṇa.
Note: Main noun in the subordinate clause's subject.
कुरु-संसदि (kuru-saṁsadi) - in the assembly of the Kurus.
(noun)
Locative, feminine, singular of kuru-saṃsad
kuru-saṁsad - assembly of the Kurus.
Compound noun.
Compound type : genitive tatpuruṣa (kuru+saṃsad)
- kuru – the Kurus (ancient Indian tribe/kingdom), a member of the Kuru dynasty.
proper noun (masculine) - saṃsad – assembly, council, meeting.
noun (feminine)
From sam (together) + root sad (to sit).
Prefix: sam
Root: sad (class 1)
Note: Locative of place.